“Stew”이라는 단어는 흔히 명사로 쓰이면서, “스튜”를 뜻한다. 스튜는 고기와 채소를 넣고 국물이 좀 있게 해서 천천히 끓인 요리를 뜻하는데, 우리나라의 찌개와 유사하다. 또한 “Stew”는 동사로 쓰이기도 하는데, 음식을 천천히 끓이는 것을 뜻하기도 하고, 생각에 잠겨 있는 것을 뜻하기도 한다. 혹은 생각에 잠겨서 마음을 졸이는 모습을 의미하기도 한다. “Stew” 스튜 (고기와 채소를 넣고 국물이 좀 있게 해서 천천히 끓인 요리) (음식을) ...
“찌개”는 한국 요리에서 고기, 채소, 두부 등을 다양한 양념과 함께 끓여서 만든 국물 요리이다. 일반적으로 맛이 진하고 뜨거운 국물과 함께 제공되며, 밥과 함께 먹는 것이 일반적이다. “찌개”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Stew: 찌개” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Stew”이다. 이는 재료를 오랜 시간 동안 끓여서 만든 국물 요리를 설명하며, 찌개와 유사한 조리 기법과 결과를 가진다. “Korean Stew: 한국식 찌개” “Korean ...
“순두부”는 부드럽고 촉촉한 두부로, 일반적으로 고온에서 응고시켜 만든다. 주로 찌개나 국물 요리에 사용되며, 일반 두부보다 더 부드럽고 실키한 질감을 가지고 있다. “순두부”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Soft Tofu: 순두부 (純豆腐)” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Soft Tofu”이다. 이는 부드럽고 수분이 많은 두부를 설명하는 용어로, 순두부의 질감을 잘 나타낸다. “Silken Tofu: 실키 두부” 또 다른 표현으로는 “Silken Tofu”가 있다. 이는 순두부와 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com