“등용(登用)”은 인재를 적합한 직위나 역할에 배치하거나 임명하는 과정을 의미한다. 이는 특정 직무나 직책에 적합한 인력을 선발하고 배치하는 것을 포함한다. “등용(登用)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Appointment: 등용” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Appointment”이다. 이는 특정 직위나 역할에 사람을 임명하는 과정을 설명하는 데 적합하다. “Promotion: 승진” “Promotion”은 특정 직위에서 더 높은 직위로 이동하는 것을 의미하며, 등용의 일환으로 사용될 수 있다. “Deployment: 배치” ...
대대장은 군대에서 대대를 지휘하는 장교로, 대대는 보통 500명에서 1,000명 정도의 병력으로 구성된 부대 단위이다. 대대장은 대대의 전략적 계획과 실행, 부대원들의 관리, 훈련, 그리고 부대의 전투 준비를 총괄한다. 대대장은 상급 지휘관과 하급 부대원 간의 중요한 역할을 하며, 대대의 전반적인 성과와 준비 태세를 책임진다. “대대장을 영어로 어떻게 부를까?” 대대장을 영어로는 “Battalion Commander”라고 한다. 이 표현은 대대를 지휘하고 관리하는 직책을 설명하는 데 사용된다. ...
승상은 역사적으로 중국의 고위 관료 직책 중 하나로, 국가의 정치와 행정을 총괄하는 역할을 맡았다. 승상은 대개 왕 또는 황제의 가장 가까운 조언자이자, 정부의 주요 정책을 수립하고 실행하는 책임을 지닌다. 이 직책은 종종 왕국이나 제국의 행정과 군사적 전략을 조정하는 중요한 역할을 한다. “승상을 영어로 어떻게 부를까?” 승상을 영어로는 “Prime Minister,” “Chancellor,” 또는 “Grand Chancellor”라고 할 수 있다. 이들 표현은 승상의 역할과 ...
“Nominee”는 명사로 쓰이는 단어이다. 이는 특정한 직책이나 수상자 등에 추천된 후보를 뜻한다. 오스카상이나, 그래미상 같은 상의 후보에 추천된 사람을 가리키기도 하고, 대통령 후보, 정부 기관의 장관 등과 같은 공직에 후보로 추천된 사람을 가리키기도 한다. “Nominee” 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Nominee” ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com