“Diminish”는 동사로 쓰이면서 무언가를 줄이거나 약하게 하거나, 약화시키는 것을 뜻한다. 혹은 추상적으로 무언가를 줄이는 것을 뜻하기도 하는데, 중요성을 깎아내리거나 폄하하는 것을 뜻하기도 한다. “Diminish” 줄어들다, 약해지다, 줄이다, 약화시키다. (중요성을) 깍아내리다, 폄하하다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Diminish” (VERB) To become or to cause (Something) to become less in size, importance, etc. (VERB) To lessen the authority or reputation of ...
“Wane”은 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 무언가가 약해지거나, 줄어들거나 시들해지는 것을 가리킨다. 권력과 같은 추상적인 것이 약해지는 경우에도 이 단어를 사용할 수 있다. “Wane” 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Wane” ...
“Dwindle”은 동사로 쓰이면서 어떤 것이 점점 줄어드는 것을 의미하는 단어이다. “Dwindle” (점점) 줄어들다. (VERB) To gradually become smaller. “I’m afraid that the judiciary reform efforts will peter out[dwindle].” (사법 개혁 노력이 흐지부지될까 걱정스럽다.) “The water in the well has dwindle away into nothing to bottom.” (우물물이 바닥까지 점차 줄어 없어졌다.) “This superstar-in-the-making saw his NBA future dwindle due to drugs ...
“Taper Off”이라는 표현은 구동사로 쓰인다. 이는 수, 양, 정도가 점점 줄어들거나, 줄어들게 하는 것을 뜻한다. “Taper Off” (수, 양, 정도가) 점점 줄어들다. (수, 양, 정도를) 점점 줄이다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Taper Off” (PHRASAL VERB) To become gradually less and less, to decrease slowly. (PHRASAL VERB) To gradually become smaller in size, volume, amount, etc. ”These jeans taper ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com