“Vernacular”이라는 단어는 명사로 쓰인다. 일반적인 경우에는 특정 지역이나 집단에서 사용하는 방언이나 토착어를 가리킨다. 우리나라에서도 흔히 볼 수 있는 지역 사투리를 “Vernacular”의 일종으로 볼 수 있을 것이다. 또한, 건축 분야의 전문용어로 “일반 주택 양식”을 의미하기도 한다. “Vernacular” 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Vernacular” ...
주거공간은 다양하다. 단독주택에, 빌라, 아파트, 원룸, 궁궐 등등… 다양한 공간이 있다. 하지만, 우리나라의 경우에는 “아파트 공화국”이라고 불릴 정도로 아파트에 사는 사람들의 비중이 굉장히 높은 편이다. 또한 우리나라에서는 주택과 아파트 사이에 “빌라”라는 곳이 있는데, 일반적으로 아파트 보다는 격이 떨어지는 곳으로 여겨진다. 하지만, 재미있는 것은 영어에서는 반대로 아파트보다 더 좋은 주거공간으로 “호화주택”에 가깝다. “한국의 빌라는 서민주택, 미국의 빌라는 호화주택” 같은 단어이지만, 우리나라에서는 ...
“복층 원룸”을 영어로? 복층주택(複層住宅)은 “천장을 높게 올리고 층계를 두어 여러 층으로 지은 주택”을 말한다. 원룸의 경우에도 입부러 복층으로 구성하는 경우가 있다. 방이 따로 없이 통으로 되어 있는 공간을 쓰다보니, 공간 분리를 위해서 복층으로 구성하기도 하는 것이다. “복층 원룸을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 원름은 영어로 “Studio Flat” 혹은 “Studio Apartment”라고 한다. 원룸은 이전에 따로 살펴본 적이 있으니, 더 알아보고 싶으면 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com