영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Keep Me Posted”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “나한테 우편을 계속해서 부쳐줘.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 상황을 계속해서 알려주다는 뜻으로 쓰인다. “Keep (Someone) Posted” 누군가에게 최신 정보 혹은 상황을 계속 알려주다. 이는 마치 우편으로 계속해서 상황을 전달받는 것처럼, 특정한 상황에 대한 정보나 일의 진행 상황을 계속해서 전달받는 것을 뜻한다. “We will keep you posted with any ...

“Put My Two Cents in” 제 의견을 말하자면 “Put My Two Cents in”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “저의 2센트를 내려놓자면…”이라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “Put My Two Cents in” 제 2센트를 내려놓자면… 제 의견을 내놓자면 (아주 공손한 표현) 이는 아주 공손한 표현으로 “제 의견을 내놓자면…”이라는 뜻으로 쓰인다. 다른 사람의 의견을 반박하는 경우에 먼저 공손하게 ...