“Forte”은 명사로 쓰이는 단어이다. 이는 일반적인 경우에는 “강점”이라는 뜻으로 사용된다. 특히 잘하는 무언가를 가리키는 뜻이다. 음악에서는 부사로 쓰이며, 다른 의미로 사용되기도 한다. 바로 “세게”하라는 의미로 사용된다. “Forte” 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Forte” ...
“A Saving Grace”이라는 영어 표현이 있다. 이는 아주 부정적인 것 중에서 그나마 괜찮은 장점을 가리키는 표현이다. 이 표현은 “별 돌일 없는 사람의 한 가지 장점”이라는 말로 직역해 볼 수 있는데, 자연스럽게 번역해보면, “유일한 장점” 정도로 표현해 볼 수 있다. “A Saving Grace” 별 볼일 없는 사람의 한 가지 장점 별 볼일 없는 사물의 한 가지 장점 유일한 장점 이는 그다지 ...
“Take the Rough with the Smooth” 거침도 부드럽게 받아들여라? “Take the Rough with the Smooth”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “거침도 부드러움과 같이 받아들여라.”라는 말로 옮겨볼 수 있는 표현이다. 이 표현을 우리말로 그대로 번역하기는 쉽지 않지만, 아래의 표현 정도로 옮겨볼 수 있다. “Take the Rough with the Smooth” 거침도 부드러움과 같이 받아들여라. 있는 그대로 받아들여라. 어떤 것이 있으면, 좋은 것이 ...
“Pros and Cons” 장점과 단점 “Pros and Cons”라는 표현이 있다. 이는 라틴어에서 온 영어 표현이다. 라틴어의 “Pro et Contra”라는 말에서 유래한 표현으로, “Pro”는 “찬”, “Contra”는 “반”에 해당하는 표현으로, “장점과 단점”을 가리키는 표현으로 주로 쓰인다. “Pros and Cons” 장점과 단점 찬반양론 이는 어떤 것의 “장점과 단점”을 가리키는 표현으로 쓰이는데, 여기에서 넘어서서 “찬반양론”을 가리키는 표현으로 쓰이기도 한다. “There were pros and cons ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com