“편의시설(便宜施設)”은 사람들이 생활하거나 일을 할 때 편리함을 제공하는 시설이나 장비를 의미한다. 이는 일반적으로 생활의 질을 향상시키고 일상적인 필요를 충족시키기 위해 제공된다. “편의시설(便宜施設)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Conveniences: 편의시설” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Conveniences”이다. 이는 일상 생활에서 편리함을 제공하는 다양한 시설이나 서비스를 설명하는 데 적합하다. “Amenities: 편의시설” “Amenities”는 생활 환경을 향상시키는 추가적인 편의시설을 설명하는 데 사용될 수 있는 표현이다. 주로 ...
“발석차”는 한자의 발음이 “발”과 “석”으로 나뉘어 있으며, 주로 고대 중국의 무기나 장비와 관련된 용어이다. 현대 한국어에서 “발석차”는 구체적으로는 사용되지 않으나, 고대의 전투 기계 또는 무기와 관련된 표현으로 이해할 수 있다. 특히, 이러한 발석차는 고대시대를 배경으로 하는 게임에서 볼 수 있는데, 대표적으로는 코에이사에서 제작한 “삼국지” 시리즈를 꼽을 수 있다. “발석차”를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까? “Ballista : 발석차” “Ballista”는 고대 로마와 ...
“팔분의(八分儀)”는 천문학에서 별의 고도를 측정하는 도구로, 45도 범위에서 별의 위치를 정확하게 측정할 수 있는 기구이다. 이 기구는 사분의(四分儀)의 일종으로, 더 세밀한 측정을 가능하게 한다. 이는 고전게임으로 여겨지는 대항해시대에서 아이템으로 등장하기도 했다. 아이템을 사용하면, 위치의 위도와 경도를 확인할 수 있었다. “팔분의를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?” “Octant : 팔분의” “Octant”는 “팔분의”를 영어로 번역할 때 가장 일반적으로 사용되는 용어이다. 이 단어는 팔분의(八分儀)와 ...
“농기계”는 농업 작업을 효율적으로 수행하기 위해 사용하는 다양한 기계들을 포함한다. 여기에는 경운기, 탈곡기, 트랙터, 농약 살포기 등이 있다. “농기계”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? 농기계를 영어로는 위와 같이 다양한 표현으로 쓸 수 있다. 이 중에서 가장 대표적으로 무난하게 쓸 수 있는 표현으로는 “Agricultural Machinery”라는 표현인데, 이는 우리말로는 “농업 기계”로 옮겨볼 수 있는 표현으로, 농기계를 가리킨다. “Agricultural Machinery: 농업 기계” Agricultural ...
“도원결의(桃園結義)”를 영어로? 도원결의(桃園結義)는 의형제를 맺는 것을 가리키는 말이다. 이는 삼국지연의에 나오는 말로, 유비, 관우, 장비가 도원에서 의형제를 맺은 데에서 유래했다. “도원결의(桃園結義)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” The Oath of the Peach Garden : 도원결의 도원결의는 위와 같이 표현할 수 있다. 말 그대로, 복숭아 나무 아래에서 맺은 결의라고 옮겨볼 수 있는데, 삼국지연의에서도 유비, 관우, 장비는 복숭아 나무 아래에서 의형제의 맹세를 한다. ...
“중장비(重裝備)”를 영어로? 중장비(重裝備)는 토목 공사 등에 쓰이는 중량이 큰 기계를 통틀어서 이르는 말이다. 이번에는 이러한 중장비를 영어로 어떻게 표현하는지 한 번 살펴보도록 한다. “중장비(重裝備)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Heavy Equipment Heavy Vehicle 중장비는 영어로도 우리말과 유사하게 표현한다. 말 그대로 “무거운 장비”라는 뜻으로 “Heavy Equipment”라고 부른다. 다른 표현으로는 “Heavy Vehicle”이라고 부르기도 한다. “Vehicle”은 “차량”을 뜻하는 단어이다. 중장비는 하나의 차량과 같은 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com