“Jack in the Box” 잭 인더 박스? 장난감 상자? “Jack in the Box”라는 말을 직역해보면, “상자에 든 잭”이라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 장난감을 가리키는 표현이다. “Jack in the Box : 상자 뚜껑을 열면 인형이 튀어나오는 장난감” 이는 상자 뚜껑을 열면 인형이 튀어나오는 장난감을 가리킨다. 이러한 장난감에 “Jack”이라는 이름이 붙은 이유는 인형이 튀어나올 때, 그 모양이 알파벳 “J”와 유사하다고 하여, ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com