영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“품절남, 품절녀”를 영어로? “품절(品切)”은 “물건이 다 팔리고 없는 상태”를 가리킨다.  그런데, 최근에는 이러한 “품절”에 “남(男), “여(女)”를 붙여서, 재미있는 신조어를 만들어 냈다. 결혼을 했거나, 연애하고 있는 상태의 사람을 가리키는 의미로 쓰이고 있다. “품절남과 품절녀에 관한 영어 표현?” 영어에서도 이와 유사한 표현이 있다. 우리말과 정확히 같지는 않지만, 비슷한 개념으로 사용한다. 사람이 “On the market”하고 있다, 혹은 “Off the market”하고 있다는 말로 쓰고 ...

“Sharenting” 아이 사진을 너무 많이 공유하는 부모? “Sharenting’이라는 신조어가 있다. 페이스북이나 인스타그램을 보면, 아이가 있는 부모들은 자기 사진을 공유하기 보다는 아이의 사진을 공유하는 경우가 더 많다. 이렇게 아이의 사진을 공유하는 행위를 두고, 최근에는 신조어가 탄생했는데, 이렇게 탄생한 신조어가 바로 “Sharenting”이다. “Share + Parenting = Sharenting” 이 표현은 “공유하다”라는 의미의 “Share”와 “육아”를 의미하는 “Parenting”이 합쳐져서 만들어진 단어이다. 특히, 아이에 관한 사진을 ...

“하의실종(下衣失踪)”을 영어로? 하의가 짧아서 상의에 가려 잘 보이지 않는 옷차림을 두고 “하의실종(下衣失踪)”이라고 한다. 일반적으로 실종은 “사람이나 동물 등이 없어진 것”을 의미하는데, 옷과 같은 사물에 적용하여, 탄생한 직관적이면서도 재치있는 신조어라고 할 수 있다. “하의실종(下衣失踪)을 영어로는 어떻게 표현할까?” 하의실종 패션은 우리나라에서만 유행하는 것이 아니라, 영미권에서도 유행이 돌고 도는 패션이다. 그래서 이를 가리키는 표현이 당연히 있다. 하의 실종을 영어로는 “Thigh Skimming”이라는 말로 풀어낼 ...

“불타는 금요일, 불금”을 영어로? “신나게 노는 금요일”이라는 의미로 쓰이는 “불타는 금요일”을 줄여서 “불금”이라는 신조어가 탄생했다. 사람의 언어는 경제적으로 변하는 습성이 있어서, 이렇게 자주 쓰이는 단어는 점점 줄어드는데, 영어에서도 비슷하다. “금요일”은 동서고금을 막론하고, 누구에게나 환영받는 날이다. 물론 “13일의 금요일”은 제외하고. “영어로 불타는 금요일을 어떻게 표현할 수 있을까?” 금요일을 반기는 것은 우리나라 뿐만 아니라, 영미권에서도 마찬가지다. 영미권에서는 “신난다. 금요일이다.”라는 의미로 예전부터 “T.G.I.F”라는 ...