“루이스 C.K”는 미국의 스탠드업 코미디언이다. 스탠드업 코미디언이기에 상당한 입담을 자랑하면서도 다양한 에피소드에 양념을 쳐서 재미있게 전달하는 능력을 가지고 있다. 이러한 그의 입담으로 인해서, 한 때는 “럭키 루이(Lucky Louie)”라는 이름의 시트콤이 탄생하기도 했다. 작품에서는 물론, 그가 주연으로 등장한다. “미국 하층민의 삶을 적나라하게 드러내는 시트콤, 럭키 루이” 럭키 루이라는 시트콤은 미국 하층민의 삶을 적나라하게 드러내는 시트콤이다. 이 작품 역시도 일반적이지 않은 주인공이 ...
미국 시트콤인 “빅뱅이론(The Big Bang Theory)”는 2007년 처음으로 소개 되었다. 이는 기존의 시트콤의 틀에서 벗어난 획기적인 형식의 시트콤이라고 할 수 있는데, 일상에서 흔히 볼 수 있는 캐릭터들이 중심이 되는 시트콤과는 달리 아주 특별한 인물들이 중심이 되는 시트콤이었기 때문이다. 전통적으로, 일반적인 시트콤이라고 하면 “프렌즈(Friends)”에서 등장하는 상대적으로 일반적인 캐릭터가 등장하는 시트콤을 볼 수 있는데, 빅뱅이론에서는 이런 전통적인 것을 완전히 타파했다. (물론, 프렌즈에서도 ...
“One Less Thing to Worry About”이라는 영어 표현이 있다. 영어적인 표현으로 원어민들 사이에서 흔히 볼 수 있는 표현이다. 이 표현은 미국 시트콤 중의 “빅뱅이론(the Big Bang Theory)”에서 쓰이기도 했다. 레너드가 이웃집에 사는 페니를 식사에 초대하면서, “카레는 천연 설사제”이고, 대장을 깨끗하게 하니, 걱정거리를 하나 줄여준다.”라고 하면서 초대하는 장면에서 나왔다. Leonard : “…a clean colon is just one less thing to worry ...
“Sarcasm”은 우리말로 빈정대기, 혹은 비꼼이라는 말로 옮길 수 있는 표현이다. 다른 누군가의 말을 문자 그대로 받아들이는 것이 아니라, 빈정대는 말로 풀어내는 경우에 쓸 수 있는 표현이다. “Sarcasm” 빈정대기 비꼼 공대 졸업생들이 등장하는 미국 시트콤 “빅뱅이론(The Big Bang Theory)”에서는 사회성이 결여되고 타인의 감정을 잘 이해하지 못하는 쉘든이라는 캐릭터가 나오는데, 타인이 비꼬듯이 하는 말을 이해하지 못하는 캐릭터로 나온다. 작중에서, 쉘든과 함게 생활하는 ...
Mr. D “유치원생의 어휘력 수준” 그다지 잘 알려진 시트콤은 아니지만, “Mr. D”라는 이름의 시트콤이 있다. 개인적으로 제대로 본 적은 한 번도 없는 시트콤이지만, 시트콤의 한 장면이 온라인에서 화제가 되었던 적이 있다. “Mr. D : 유치원생의 어휘력 수준” 해당 영상 클립은 약 1분 30초 정도의 짧은 영상이다. 페이스북에서는 “Kindergarten Vocabulary”라는 제목으로 돌았고, 유튜브에서는 “You Can All Be Lesbians”라는 제목으로 업로드 되었다. ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com