“Mull (Something) Over”라는 영어 표현이 있다. 이는 구동사로 “…에 대해서 숙고하다”라는 뜻으로 쓰이는 표현이다. “Mull (Something) Over” …에 대해서 숙고하다. (PHRASAL VERB) If you mull something over, you think about it for a long time before deciding what to do. “Could you give me some time to mull over the situation so I can provide a useful feedback?” (이 사태에 ...
숙고하다는 말은 “곰곰이 잘 생각하다.”라는 뜻으로 쓰이는 표현이다. 이에 해당하는 영어 표현이 있는데, “Ponder”라는 단어이다. “Ponder” 숙고하다, 곰곰이 생각하다. To think about or consider (something) carefully. 이는 격식적인 표현으로 “곰곰이 생각하다, “숙고하다”라는 뜻으로 쓰인다. “She pondered over his words.” (그녀는 그의 말을 곰곰이 생각해 보았다.) “While eating dessert, we ponder what we should do afterwards.” (후식을 먹으며 우리는 이후에 무엇을 ...
예산을 쓰기 위해서는 행정부에서 예산안을 국회에 제출해야 한다. 국회에서는 예산안을 심의하고 난 후, 가결이 된 이후에 행정부에서는 예산을 쓸 수 있다. 이번에는 “예산안 심의”라는 말을 영어로 어떻게 쓰는지 한 번 살펴보도록 한다. “예산안 심의를 영어로 어떻게 쓸까?” Deliberation of the National Budget Deliberation on the Budget 예산안 심의를 위와 같이 쓸 수 있다. “Deliberation”은 “숙고, 숙의, 신중함”과 같은 뜻으로 쓰이는데, ...
“Sleep on it” 심사숙고하다. “Sleep on it”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “그것에서 잠을 자다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰이는데, 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “Sleep on it” 그것에서 잠을 자다. 심사숙고하다. 생각을 해보다. 이는 어떠한 이슈에 대해서, 오랜 시간 진지하게 생각을 해보는 것을 뜻한다. 그래서, 다른 뜻으로 “심사숙고하다.” 혹은 “생각을 해보다.”라는 말로 사용할 수 있다. 이는 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com