영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

영어는 이제는 전세계적으로 쓰이면서, 국제어의 지위를 누리고 있지만, 원칙적으로는 “영국”에서 쓰이던 언어이다. 영국에서는 다양한 버전의 사투리를 찾을 수 있는데, 지역별로 다양한 발음과 표현을 가지고 있다. 그래서 이제는 영국식 영어라고 하면 어떤 것을 진짜 영국식 영어라고 칭해야 하는지 의문이 생기기도 한다. “영국의 진짜 영국식 영어?” 일반적으로 진짜 영국식 영어라고 불리는 영어가 있는데, 바로 “Posh”한 느낌을 가진 “용인 발음(RP)”가 바로 그것이다. 용인발음(RP)은 ...

“End”는 어딘가의 끝을 이야기하는데, 영국에서는 슬랭으로 “Area”를 뜻하는 말로 쓰이기도 한다. 이는 영국에서 노점상을 하는 사람들 사이에서 쓰이는 표현이다. “End” (Slang – British Road Man Dialect) Area Neighborhood 구역 이는 우리가 흔히 “나와바리”라고 하는 말과 닮아있는 말이다. 이 역시도 일본에서 건너온 말로, “내 구역”을 뜻하는 말로 쓰이는데, “End” 역시도 “나와바리”와 유사한 느낌으로 쓰인다. “You are in the End. = You ...

“Use Your Loaf”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “빵 한 덩이를 써라.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적으로 쓰이는 표현이다. “Use Your Loaf” 머리를 써라. 이는 관용적으로 “머리를 써라.”라는 뜻으로 쓰이는데, 이 표현을 이해하기 위해서는 “코크니 라이밍 슬랭”에 대해서 알아야 한다. 영국 런던 암호 사투리? 코크니 라이밍 슬랭 “Loaf”는 일반적으로 “빵 한덩이”를 뜻하는데, 코크니 라이밍 슬랭에서는 “Head”라는 뜻으로 쓰인다. ...

영국에는 다양한 영국 사투리가 있다. 우리나라와 유사하게 지역별로 다양한 형태의 사투리가 존재한다. 그중에서 특히 유명한 사투리로는 영국의 수도 런던의 “코크리 라이밍 슬랭(Cockney Rhying Slang)”이라는 것이다. “Cockney rhyming slang : 코크니 라이밍 슬랭” “코크니(Cockney)”는 런던 동쪽에 있는 지역을 가리킨다. 과거 영국 런던 동쪽지역은 타워브리지를 기준으로 여러 상선이 드나들며, 시장이 형성되면서 상인들과 노동자 계층이 많이 살게 되었다. 상인들과 노동자들이 대화 내용을 다른 ...

영국 코크니 슬랭 사전 “Cockney Rhyming Slang” 영국 런던 사투리의 일종인 “코크니(Cockney)”는 굉장히 특이한 사투리이다. 단순히 발음에서만 차이가 나는 것이 아니라, 생존을 위해서 일종의 암호를 만들어 내서 사용하는 형태로 발전했다. “은어로 발전한 런던 사투리, 코크니 라이밍 슬랭(Cockney Rhyming Slang)” 과거 영국 런던의 타워브리지 동쪽으로는 여러 상선이 드나들면서 시장이 형성되었고, 상인과 노동자 계층이 많이 살게 되었다. 상인과 노동자들은 자신들의 대화 내용을 ...

영국 사투리를 알려주는 한국 청년 “코리안 빌리(Korean Billy)” 국내보다는 해외에서 더욱더 잘 알려진 한국인 청년이 있다. “코리안 빌리(Korean Billy)”라는 예명을 쓰고 있는 한국인으로, “유튜브”에 다양한 영국 사투리를 소개하는 프로그램으로 인기를 끌었다. “다양한 영국 발음을 직접 소개하는 코리안 빌리(Korean Billy)” 영국에는 지역별로 다양한 방언이 있는데, 코리안 빌리는 이러한 부분을 캐치해서 재치있게 짤막한 영상으로 풀어낸 영상을 제작했다. 우리 입장에서 본다면, 외국인이 우리나라 ...