영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“백수(白手)”를 영어로? 백수(白手)는 “돈 한 푼 없이 빈둥거리며 놀고먹는 건달”을 말한다. 오랜 기간동안 일을 하지 않고 사는 사람을 뜻하기도 하지만, 일을 그만두고 일을 찾기 위해서 쉬는 사람 역시도 백수라고 하기도 한다. “백수(白手)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Be Out of Work[Job] Be Unemployed Be Between Jobs Be Idle A Jobless Person A Bum 백수를 가리키는 표현은 다양한데, 점잕은 표현으로는 1번에서 ...

“콧물, 코딱지”를 영어로? “코딱지”는 콧구멍에 콧물과 먼지가 섞여 말라붙은 것을 말한다. “콧물”은 말 그대로 콧구멍에서 흘러나오는 액체를 말한다. “코딱지를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Snot : 약간 물기가 섞인 코딱지 혹은 콧물 Booger : 딱딱한 코딱지 Mucus : (코에서 나오는) 점액 Pick (One)’s Nose : 코를 파다. 콧물과 코딱지는 위와 같이 쓸 수 있다. 1번과 2번의 경우에는 일상에서 자주 쓰는 ...

“Pity Party” 연민의 파티? “Pity Party”라는 표현이 있다. 이를 직역해보면, “연민의 파티”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 특별한 파티를 가리킨다. “Pity Party” 여럿이 모여서 신세를 한탄하는 시간 이는 여러 사람이 모여서 자신의 삶이 얼마나 절망적이고 형편없는지에 대해서 한탄하고 슬퍼하며 자신을 동정하는 시간을 말한다. 많은 사람들이 모여서 왁자지껄 시끌벅적 파티를 벌이는 것은 아니고, 가까운 사람 몇명이 모이거나 혹은 혼자서 자신의 신세를 ...

“Tight Knit” 유대가 강한 “Tight Knit”이라는 영어 표현이 있다. “Knit”은 “뜨개질을 하다.”라는 뜻으로 쓰이는 단어인데, “Tight Knit”으로 쓰여서, “뜨개질을 촘촘히 하다.”라는 뜻으로 쓰인다. “Tight Knit” 뜨개질을 촘촘히 한 유대가 긴밀한 뜨개질을 촘촘히 한 것처럼, 그만큼 튼튼하고, 촘촘하고, 사이가 좋다는 뜻으로 비유적으로 쓰인다. 그래서, 사람과 사람 사이의 관계를 묘사하는 경우에는 “유대가 촘촘하고, 끈끈하고, 사이가 좋다.”라는 뜻으로 쓰인다. “He comes from a ...

“생리 전 증후군(生理前症候群)”을 영어로? 생리 전 증후군(生理前症候群)은 여성이 월경이 시작되기 전에 정상적인 생활이 어려울 만큼 신체적, 정신적으로 고통을 겪는 증후군을 말한다. 증상으로는 배와 머리가 아프고 유방통도 느껴지며 몸이 퉁퉁 붓는 따위의 신체적 변화와 함께, 신경이 예민해지거나 긴장되고 불안, 초조, 불면증 따위로 심리적으로 불안정해진다. “생리 전 증후군을 영어로 어떻게 부를 수 있을까?” PMS Pre-Menstrual Syndrome 생리 전 증후군을 영어로는 “Pre-Menstrual Syndrome”이라고 한다. 이를 줄여서는 “PMS”라고 부른다. “I always suffer from PMS.” (나는 항상 생리 전 증후군으로 고생한다.) “I rarely have cramps, but I suffer from PMS.” (나는 생리통은 거의 없지만, 생리 전 증후군 ...

“생리통(生理痛)”을 영어로? 생리통(生理痛)은 “월경 때, 하복부, 자궁 따위에 생기는 통증”을 말한다. 사람에 따라서 생리통이 거의 없는 사람도 있고, 아주 심한 사람도 있다. “생리통(生理痛)을 영어로 어떻게 부를까?” Period Pain Menstrual Cramps Cramps 생리통(生理痛)은 다양한 이름으로 불릴 수 있다. “생리”는 “Period, Menstruation”과 같은 이름으로 불리는데, 여기에 고통을 뜻하는 “Pain”이라는 단어를 붙이거나, “경련”을 뜻하는 “Cramps”라는 단어를 붙여서 만들 수 있다. 혹은 줄여서 “Cramps”라는 ...

“생리(生理), 월경(月經)”을 영어로? 생리(生理) 혹은 월경(月經)은 성숙한 여성의 자궁에서 주기적으로 출혈하는 생리 현상을 말한다. 이번에는 이러한 생리(生理), 월경(月經)을 영어로 어떻게 표현하는지 한 번 정리해보도록 한다. “생리(生理), 월경(月經)을 영어로 어떻게 부를까?” Period Menses (Formal) Menstruation 생리와 월경을 위와 같이 부를 수 있다. 가볍게는 “Period”로 부를 수 있는데, 발음은 “피어리드” 정도가 된다. 주기적으로 겪는 일이기에 이렇게 부른다. “Menses” 역시도 월경을 가리키는 표현으로 ...

“Bite the Dust” 먼지를 씹다? 실패하다. 죽다. “Bite the Dust”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “먼지를 씹다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 말 그대로 “먼지를 뒤집어 쓰는 경우”에도 쓸 수 있으나, 다른 비유적인 의미로도 쓰인다. “Bite the Dust” 헛물을 켜다, 실패하다, 패배하다. 죽다. 이 표현은 비유적으로 크게 두 가지의 뜻으로 쓰인다고 볼 수 있다. 한 가지는 “어떤 일에 실패하는 것”을 ...

“Drop Off the Twig” 잔가지가 떨어지다? 죽다. “Drop Off the Twig”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “잔가지가 떨어지다.”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰이는데, 아래와 같은 의미로 쓰인다. “Drop Off the Twig” 잔가지가 떨어지다. 죽다. 이 표현은 관용적인 뜻으로 “죽음”을 의미한다. 마치 나무에서 잔가지들이 하나둘씩 떨어지면서, 생명력을 잃어가는 모습에서 나왔다고 볼 수 있다. “I found him drop ...

“욕하다”를 영어로? 욕(辱)은 남의 인격을 무시하는 모욕적인 말 혹은 남을 저주하는 말을 뜻한다. 일반적으로 상황이 좋지 않거나, 사람이 기분이 나빠지게 되면 욕을 하게 된다. “욕하다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Cuss : 욕하다. Curse Swear Profanity Explicit  “욕하다”라는 표현을 영어에서는 위와 같이 다양한 표현으로 찾을 수 있다. 일반적인 표현 중에서는 “Cuss < Curse < Swear”와 같은 표현을 찾을 수 있는데, ...