영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

Night Owl Cinematics “싱가포르 영어 VS 미국식 영어” 싱가포르는 영어를 공용어로 사용하는 국가이지만, 독자적인 영어를 발전시켰다. 영어이긴 하지만, 자신들만의 독특한 영어를 사용하는데, 이것을 “싱글리시(Singlish)”라고 부른다. “싱가포르의 영어, 그리고 문화” 싱가포르는 중국계가 인구의 3/4을 차지하고 있다. 그리고, 그 외 다른 인종과 문화권의 사람들이 한데 모여서 살아가고 있는 다민족 국가이다. 그래서, 다양한 문화가 혼재되어 있는데, 아시아의 독자적인 문화를 유지하면서, “영어”를 공용어로 사용하는 ...

“통과의례(通過儀禮)”를 영어로? 통과의례(通過儀禮)는 “출생, 성년, 결혼, 사망 따위와 같이 사람의 일생 동안 새로운 상태로 넘어갈 때 겪어야 할 의식을 통틀어 이르는 말”이다. 이는 프랑스의 인류학자 방쥬네프(Van Gennep, A.)가 처음 사용했다. “통과의례(通過儀禮)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Rite Of Passage : 통과의례(通過儀禮) 통과의례(通過儀禮)는 말 그대로 “Rite of Passage”라고 쓴다. “Rite”는 “의식, 의례”를 뜻하는 표현이고, “Passage”는 “통과”를 뜻한다. “Rite Of Passage”라는 말로, ...

“영구차(靈柩車)”를 영어로? 영구차(靈柩車)는 장례에 쓰는 특수 차량으로 시체를 넣은 관을 실어 나르는 용도로 쓰이는 차량이다. 삶이 있으면 죽음이 당연히 있기 마련이다. 우리나라에도 장례문화가 있듯이, 영미권에서도 당연히 장례문화가 있으니, 영구차(靈柩車)를 가리키는 표현이 있다. “영구차(靈柩車)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Hearse : 영구차(靈柩車) Meat Wagon : (속어) 구급차, 영구차, 죄수 호송차 “Hearse : 영구차(靈柩車)” 영구차는 “Hearse”로 쓴다. 장례식에 사용되는 차량을 가리키는 무난한 ...

“French Leave” 프랑스식 떠나기? “French Leave”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “프랑스식 떠나기” 정도로 옮겨볼 수 있는 표현이다. “French Leave” 인사없이 떠나기 (직장, 학교에서) 허가 없이 떠나기 “French Leave”는 인사를 하지 않고 떠나는 것을 말한다. 회사나 학교에서 특별히 허가를 받지 않고 떠나는 것을 가리키기도 한다. “French Leave의 어원” 프렌치 리브는 18세기에 유래한 표현이다. 당시 프랑스에서는 식사 자리나 사교 모임에서 호스트에게 ...

“Stars and Stripes” 성조기(星條旗) 성조기(星條旗)는 미국의 국기이다. 우리나라에 태극기가 있듯이, 미국에는 성조기가 있는데, 성조기의 별명은 “Stars and Stripes”이다. 이는 미국의 국기인, 성조기에는 별과 줄무늬가 많이 있기 때문에 붙었다. “미국 국기, 성조기(星條旗)의 변천사” 미국 국기인 성조기(Stars and Stripes)는 1776년 7월 4일에 미국이 영국으로부터 독립을 선언한 후, 1777년 6월 14일에 정식으로 제정되었다. 미국의 초대 대통령인 조지 워싱턴(George Washington)은 이 국기에 대해서 “별은 ...

“실내에 펼친 우산” 불운이 닥친다? 비가 오는 날에 우리는 실내에서 우산을 펼쳐놓고 말린다. 하지만, 이런 행동은 서양에서는 거의 볼 수 없다. 서양에서는 실내에서 우산을 펼치면 불운이 닥친다는 미신이 있기 때문이다. “실내에서 우산을 펼치면 불운이 닥친다는 미신의 기원은?” 실내에서 우산을 펼치면 불운이 닥친다는 미신의 기원은 고대 이집트로 거슬러 올라간다. 햇볕이 들어오지 않는 방 안에서 우산을 펼치는 것은 빛을 차단하는 것이므로 태양의 ...

“겨우살이(Mistletoe)”에 관련된 이야기 겨우살이(Mistletoe)는 서양에서는 크리스마스 장식에 쓰이는 대표적인 식물이다. 크리스마스 트리와 함께 크리스마스를 대표하는 장식으로 쓰인다. “크리스마스 장식에 사용되는 겨우살이의 법칙” 풍습에 따르면, 크리스마스 장식에 사용되는 겨우살이는 나뭇가지에서 채취할 때부터 집에 매달아 놓을 때까지 바닥에 닿지 않도록 해야한다. 땅에 닿으면 그 효력을 잃는 것으로 간주된다. 장식으로 쓰인 겨우살이는 다음 크리스마스 때까지 1년 내내 매달아 놓고 액운이나 화재로부터 집을 보호해달라고 ...

영어 인사말 표현과 대답 사람들이 서로 만나면 자연스럽게 인사를 나눈다. 영어에서도 마찬가지로 인사를 나누게 되는데, 영어에서 주로 쓰이는 인사말을 한 번 정리해보고, 대답은 어떻게 하는지 한 번 정리해보도록 한다. “영어 인사말 표현들…” 우리나라 영어 교과서에서는 대표적으로 “How Are you?”라는 표현을 알려주는데, 사실 이 표현은 실제 영어에서는 잘 쓰지는 않는다. 실제 영어에서는 “How’s it going?”이나 “What’s up?”과 같은 표현을 주로 사용한다. ...

“떡국”을 영어로? “떡국”은 “가래떡을 어슷썰기로 얇게 썰어 맑은장국에 넣고 끓인 음식”을 말한다. 우리나라에서는 새해 첫날에 떡국을 먹는 풍습을 갖고 있다. “떡국을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 떡국은 우리나라의 고유 음식이라고 할 수 있는데, 아래와 같이 표기해 볼 수 있다. Tteok-guk (떡국의 로마자 표기) Rice Cake Soup : (with beef broth and slices of rice cake, eggs, etc.) “Tteok-guk : 떡국” ...

“설날”을 영어로? “설날”은 “우리나라 명절의 하나로, 정월 초하룻날”이다. 우리나라에서는 음력 1월 1일을 “설날”로 잡고 있는데, 양력을 기준으로는 약 2월 정도가 된다. “설날을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Seollal : 설날의 로마자 표기 Korean New Year : 한국 새해 Chinese New Year : 중국 새해 Lunar New Year : 음력 새해 “Seollal : 설날의 로마자 표기” 우선 먼저, 설날은 우리나라 고유의 ...