영어 단어 중에는 “Inbound”, “Outbound”라는 표현이 있다. 이는 주로 산업에서 많이 쓰이는 단어라고 할 수 있는데, 영어 뿐만 아니라, 우리말에서도 흔히 쓰이는 표현이기도 하다. 이는 문자 그대로 해석하면 되는 표현이다. “In”은 “안쪽”을 말하기에 “들어오는 것”을 말하고, “Out”은 바깥쪽을 가리키기 때문에 “나가는 것”을 가리킨다. “Inbound & Outbound” Inbound : 어떤 장소로 들어오는, 귀향하는 Outbound : 떠나는, 나가는 이는 마케팅에서도 쓰이기도 하는데, ...
“입소문”을 영어로? “입에서 입으로 전하는 소문”을 입소문이라고 한다. 입소문은 “마케팅”적인 측면에서도 효과가 있어, 마케팅 업체에서도 주목하고 있다. 과거에는 입소문이 단순히 사람의 입과 입으로 전해지는 정도였지만, 이제는 페이스북, 인스타그램과 같은 서비스가 등장하면서 온라인에서도 입소문을 타고 거치기도 한다. “입소문을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 입소문에 관한 영어 표현은 아래와 같이 정리해 볼 수 있다. Go Viral : 입소문을 타다. On Everyone’s Lips ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com