“Regale”은 누군가를 융숭하게 대접하는 것을 뜻한다. 혹은 마음껏 즐기게 하거나, 맛있는 것을 먹고 원기를 회복하게 하는 등, 누군가를 대접한다는 뜻으로 쓰이는 표현이다. “Regale” 융숭하게 대접하다, 맘껏 즐기게 하다, (맛있는 것을 먹고) 원기를 회복하다. (아름다움, 음악 등이) (사람을) 매우 기쁘게 하다. 성찬, 향응 산해진미, 미식 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Regale” To entertain or amuse (someone) by telling stories, describing ...
“The Royal Treatment”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “왕족 대우”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 말 그대로 어떤 사람이나 대상을 왕처럼 귀하게 대하는 것을 가리키는 표현이다. “The Royal Treatment” 왕족 대우 귀하게 대함 영국은 아직도 왕이 있는 국가이다. 엘리자베스 여왕이 있는 독특한 체제를 유지하고 있는 국가인데, 누군가를 왕족처럼 대한다는 것은 결국, 아주 중요하게 대한다는 것으로 볼 수 있다. 이 표현은 ...
“Do unto Others as You Would have them do unto You.”라는 영어 속담이 있다. 지법 긴 표현으로, 이를 줄여서는 “Do unto Others”라고 쓰기도 한다. 이는 “당신이 대접받고 싶은대로 남을 대접하라.”라는 뜻으로 쓰이는 속담이다. “Do unto Others as You Would have them do unto You.” 남에게 대접받고 싶은 대로 남을 대접하라. 인간관계는 일종의 거울과도 갚다. 남에게 좋은 대접을 받고 싶다면, 나부터 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com