영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“놀이공원”은 다양한 놀이기구와 엔터테인먼트 시설이 있는 장소로, 가족이나 친구들이 오락과 즐거움을 위해 방문하는 공간이다. 대개 다양한 놀이기구, 음식점, 쇼핑 매장 등이 포함되어 있다. 우리나라에는 대표적으로 롯데월드와 에버랜드가 있으며, 세계적으로는 유니버설 스튜디오와 디즈니랜드가 있다. “놀이공원”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Amusement Park: 놀이공원” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Amusement Park”이다. 이는 다양한 놀이기구와 오락 시설이 있는 공원형태의 장소를 설명하는 데 적합하다. “Theme ...

“잔디(芝生)”는 일반적으로 정원이나 공원, 운동장 등의 바닥을 덮는 풀이며, 주로 식물의 일종인 잔디가 자생하거나 심어진 상태를 의미한다. 이 식물은 주로 짧은 풀로 구성되어 있고, 사람들이 걷거나 활동할 수 있는 부드러운 표면을 제공한다. “잔디(芝生)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Grass: 잔디” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Grass”이다. 이는 잔디를 구성하는 식물의 종류를 설명하며, 넓은 의미로 모든 종류의 풀이 포함된다. “Lawn: 잔디” “Lawn”은 ...

“정원(庭園)”은 식물과 조경이 조화롭게 배치되어 있는 공간으로, 휴식과 관람을 위한 야외 지역을 의미한다. 이는 개인 주택, 공공 공간, 공원 등 다양한 장소에서 볼 수 있으며, 일반적으로 아름다움과 자연을 감상할 수 있는 장소이다. “정원(庭園)”을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Garden: 정원” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Garden”이다. 이는 식물과 조경이 조화롭게 배열된 공간을 설명하며, 휴식과 여가를 위한 장소를 의미한다. “Park: 공원” “Park”은 ...

“정자(亭子)”는 전통적인 한국, 중국, 일본 건축에서 볼 수 있는 구조물로, 일반적으로 정원이나 공원, 산속 등에서 휴식을 취하거나 경치를 감상할 수 있는 작은 건축물이다. 일반적으로 개방된 구조로 되어 있으며, 지붕이 덮여 있는 경우가 많다. “정자(亭子)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Pavilion: 정자” 가장 일반적으로 사용되는 표현은 “Pavilion”이다. 이는 정원이나 공원에서 휴식을 위해 설치된 구조물로, 개방된 구조와 지붕을 갖춘 건축물을 설명하는 데 ...

경마장은 말 경주가 이루어지는 장소로, 경마를 관람하고 베팅하는 장소를 의미한다. 경마장은 말이 경주를 하는 트랙과 관객이 경주를 볼 수 있는 관람석으로 구성된다. 우리나라에서도 경마장을 찾을 수 있는데, 과천과 제주에서 경마공원을 찾을 수 있으며, 현재 이름은 “렛츠런 파크”이다. “경마장을 영어로 어떻게 부를까?” “Racetrack” “Racetrack”은 경마가 이루어지는 트랙을 의미하며, 경주용도로 설계된 원형 또는 타원형의 트랙을 가리킨다. “Racecourse” “Racecourse”는 경마뿐만 아니라 자동차 경주 ...

“중앙공원”은 일반적으로 도시의 중심부에 위치한 큰 공원을 의미한다. 이 공원은 도시의 주요 장소로서 지역 주민과 관광객들에게 휴식과 여가를 제공하는 공간이다. “중앙공원”을 영어로 어떻게 부를까? “Central Park” “Central Park”는 “중앙공원”을 가장 직역한 표현이다. 주로 도시의 중심에 위치한 공원을 지칭할 때 사용된다. 세계적으로 유명한 뉴욕의 Central Park가 이 예에 해당된다. 뉴욕에서 아이디어를 받아서 설계한 인천 송도 역시도 센트럴 파크를 찾을 수 있는데, ...

“Knock it Out of the Park”이라는 표현은 야구에서 유래된 표현으로, 매우 뛰어난 성과를 거두거나 기대 이상의 성공을 이루는 상황을 의미한다. 이 표현은 타자가 홈런을 쳐서 공이 경기장 밖으로 나가버리는 상황에서 유래되었다. 야구에서 공을 강하게 쳐서 공이 경기장 밖으로 나가면 홈런이 된다. 이는 타자가 완벽하게 공을 맞췄고 매우 성공적인 타격을 한 것을 의미한다. 여기에서 비유적으로 야구 외의 상황에서도 기대보다 더욱더 잘 ...

“A Walk in the Park” 공원 산책? 아주 쉬운 일 “A Walk in the Park”은 “공원 산책”이라는 말로 쓸 수 있다. 사실, 이 표현은 “Take a Walk in the Park”라는 형태로 “공원에서 산책하다.”라는 뜻으로 쓰인다. 그런데, 이 표현에는 비유적으로 쓰이는 관용적인 의미가 하나 더 있다. “A Walk in the Park” 공원 산책 아주 쉬운 일 “아주 쉬운 일을 뜻하는 A ...