“Akin”은 격식체로 쓰이는 단어로 형용사로 쓰이는데, 의미는 “…와 유사한”이라는 뜻으로 쓰인다. “Akin” (격식) …와 유사한 (ADJECTIVE) Similar or related. (ADJECTIVE) Usually + to “What he felt was more akin to pity than love.” (그가 느낀 감정은 사랑보다는 연민에 더 가까웠다.) “Listening to his life story is akin to reading an adventure novel.” (그의 일생에 관한 이야기를 듣는 것은 모험 소설을 ...
“Abomination”은 격식체로 쓰이는 단어이다. 의미는 혐오스러운 것이나, 가증스러운 것을 뜻한다. 보기도 싫은 것을 뜻한다. “Abomination” (격식) 혐오스러운 것, 가증스러운 것 (NOUN) Something that causes disgust or hatred. “I hold bugs in abomination.” (나는 벌레를 아주 싫어한다.) “The murder of those kids was an abomination.” (이렇게 어린 아이들을 살해한다는 건 혐오스런 일이다.) “Japan’s distortions of history are an abomination to God ...
“Notwithstanding”이라는 영어 표현이 있다. 이는 제법 긴 단어라고 할 수 있는데, 의미는 “…에도 불구하고”와 같은 뜻으로 쓰인다. “Notwithstanding” (격식) …에도 불구하고 (격식) 그렇긴 하지만, 그래도 이는 격식체로 쓰이는 단어로 “Despite”, “Nevertheless”와 같은 뜻으로 쓰이는데, “Notwithstanding”이 보다 더 격식체로 무거운 자리에서 쓰인다. 아래에서 영영사전에서는 어떻게 설명하고 있는지 확인할 수 있다. “Notwithstanding” (PREPOSITION) (Formal) Without being prevented by (something), despite. (PREPOSITION) (Formal) ...
사춘기(思春期)는 육체적ㆍ정신적으로 성인이 되어 가는 시기를 뜻한다. 성호르몬의 분비가 증가하여 이차 성징이 나타나며, 생식 기능이 완성되기 시작하는 시기로 이성(異性)에 관심을 가지게 되고 춘정(春情)을 느끼게 된다. 청년 초기로 보통 15~20세를 이른다. “Pubescent”는 격식체로 쓰이며, “사춘기의”라는 의미로 쓰이는 단어이다. “Pubescent” (격식) 사춘기의 (ADJECTIVE) Beginning to physically develop into an adult, having reached puberty. “He had sexual intercourse with pre-pubescent girls.” (그는 사춘기 ...
“Trepidation”은 격식체로 쓰이는 단어로 의미는 “두려움, 공포”를 뜻한다. 특히, 앞으로 일어날 일에 대한 굉장한 공포를 의미한다. “Trepidation” (격식) (앞일에 대한 굉장한) 두려움, 공포 (Formal) A feeling of fear that causes you to hesitate because you think something bad or unpleasant is going to happen. “I was full of trepidation when I met him there.” (거기서 그를 봤을 때 나는 무척 ...
“Due”는 다양한 뜻으로 쓰이는데, “Due to”와 같이 쓰이는 경우에는 “… 때문에, 덕분에”라는 뜻으로 쓰이고, 그 외의 경우에는 “…하기로 되어 있는” 등의 다양한 뜻으로 쓰인다. 그리고 이 중에는 격식체로 “적절한, 마땅한”이라는 뜻이 있기도 하다. “Due Compensation”은 “Due”의 여러 의미 중에서 “적절한, 마땅한”이라는 뜻으로 쓰이는 경우이다. “Compensation”은 말 그대로 “보상”을 뜻한다. “Due Compensation” 적당한 보상, 적절한 보상 “We must give adequate and ...
“Entirety”는 격식체로 쓰이며, “전체, 전부”를 뜻하는 명사로 쓰인다. 이는 “전체의”라는 의미로 쓰이는 “Entire”에서 나온 단어이다. “Entirety” (격식) 전체, 전부 The Whole or total amount of something. “The poem is too long to quote in its entirety.” (그 시는 전부 다 인용하기에는 너무 길다.) “He painted the building in its entirety.” (그는 건물 전체에 페인트칠을 했다.) “He sang five pansori, each ...
“Antagonist”는 연극 등에서 주인공의 상대역을 뜻하는 표현이다. 우리말로는 “적대자”라는 말로 옮겨볼 수 있다. 연극 “주인공, 상대역, 악역”을 영어로? : 연극 “주인공, 상대역, 악역”을 영어로? “Antagonistic”은 이러한 상대역의 형용사라고 할 수 있는데, 의미는 “적대적인”이라는 뜻으로 쓰인다. 주인공에 상대되는 적대적인 포지션을 취하는 역할을 취하기 때문이다. 이는 격식체로 쓰인다. “Antagonistic” (격식) 적대적인 Showing dislike or opposition, showing antagonism. “However, those teachers and their students ...
“Compose”는 다양한 뜻으로 쓰이는 단어이다. 일반적으로는 “무언가를 구성하다.”라는 뜻으로 쓰이고, 다른 뜻으로는 특히 음악 등을 작곡하다는 뜻으로 쓰이기도 하고, 편지나 열설문, 시 등을 쓰다는 뜻으로 쓰인다. 하지만, 여기에 한 가지 뜻이 더 있는데, 바로 감정이나 표정 등을 가다듬다라는 뜻으로 쓰인다. “Compose” (격식) 구성하다. 작곡하다. 편지, 연설문, 시 등을 쓰다. (격식) (감정, 표정 등을) 가다듬다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. ...
담보물(擔保物)은 민법에서, 채무자가 채무를 이행하지 못할 때를 대비하여 채무의 대가가 될 수 있도록 채권자에게 제공하는 물건으로 동산, 부동산, 채권 증서 따위가 이용된다. 영어에서 담보물을 가리키는 단어가 있는데, “Collateral”이라는 단어이다. “Collateral” 담보물(擔保物) (격식) 부수적인, 이차적인 또한, 이는 형용사로 쓰이기도 하면서, 의미는 “부수적인, 이차적인”이라는 뜻으로 쓰이기도 한다. 이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Collateral” (NOUN) Something that you promise to give someone ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com