“Quote, Unquote” 따옴표 열고, 따옴표 닫고?
“Quote, Unquote”라는 표현이 있다. “Quote”는 무언가를 인용할 때 사용하는 표현으로 “따옴표”를 나타낸다.
누군가 했던 말을 그대로 인용해서 옮기는 경우, 따옴표 열고, 누군가 한 이야기를 언급한 다음에, 따옴표를 닫는 것으로 하는데, 이것을 나타내는 표현이다.
“Quote, Unquote”
- 따옴표 열고, … , 따옴표 닫고
- 말을 하면서 인용 내용을 나타낼 때 사용하는 표현
누군가가 “Quote “They are just good friends”, unquote.”라고 한다면, “누군가가 “They are just good friends”라고 한 말을 인용하는 것이다.
- “You told me, quote “this car will last you a lifetime” unquote, but after a few months, it’s already broken down!” (네가 말하길, 따옴표 열고 “이 차는 평생 갈 것이다.” 따옴표 닫고, 했는데, 몇달 뒤에 이미 고장나 있었다!)
- “The company said, quote “staff will get a pay rise in August” unquote – but it’s September and we’re still waiting.” (회사가 말하길, 따옴표 열고, “직원은 8월에 급여 인상을 받을 것이다.” 따옴표 닫고, 했는데, 우리는 여전히 기다리고 있다.)
Leave a Reply