“Plug”라는 단어는 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 단순히 한 가지의 뜻으로만 쓰이는 단어가 아닌 다양한 뜻으로 쓰이는 단어이다.
플러그는 우리말에서도 들어볼 수 있는 단어로, 전기 플러그를 뜻하는데, 영어에서도 그대로 뜻을 가지고 있다. 또한, 이는 구멍을 막는 것을 뜼하기도 하고, 칭찬이나 관심을 뜻하기도 한다.
동사로는 구멍을 마개 같은 것으로 틀어 막거나, 부족한 것을 메우거나, 사람들의 이목을 끌도록 칭찬하거나 홍보하는 것을 의미하기도 한다.
“Plug”
- 명사
- (전기) 플러그
- 플러그를 끼우는 곳, 소켓
- (전기 기기 연결용) 플러그
- (욕조, 싱크대의 구멍을 막는) 마개
- (구멍을) 틀어막는 것
- (벽에 나사못을 박기 위한) 플러그
- (신간 서적, 새 영화 등에 대해 다른 사람들의 이목을 끄는데 도움이 되는) 칭찬, 관심
- 동사
- (구멍을 마개 같은 것으로) 막다, 틀어막다.
- (부족한 것을) 메우다.
- (신간 서적, 새 영화 등에 사람들의 이목을 끌도록) 칭찬하다, 홍보하다.
- (…에게 총을) 쏘다.
이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다.
“Plug”
- (NOUN) A part at the end of an electronic cord that has two or three metal pins that connect the cord to a source of electricity.
- (NOUN) A part at the end of a wire or able that is used to connect machines or devices.
- (VERB) To fill or cover (a hole, space, etc.) with something.
- (VERB) Often + up.
- (VERB) Often used figuratively.
- “Is this plug fused?” (이 플러그에는 퓨즈가 들어 있나요?)
- “Can I use this plug for my iron?” (이 소켓에 내 다리미 꽂아도 되나요?)
- “She pulled out the plug and let the water drain away.” (그녀는 마개를 뽑고 물이 빠져나가게 했다.)
- “She took the plug of cotton wool from her ear.” (그녀는 귀를 틀어막았던 솜뭉치를 뽑았다.)
- “He managed to get in a plug for his new book.” (그는 용케 자기 새 책에 대해 칭찬을 받을 수 있었다.)
- “He plugged the hole in the pipe with an old rag.” (그는 파이프에 난 구멍에 헌 헝겊을 틀어막았다.)
- “A cheaper range of products was introduced to plug the gap at the lower end of the market.” (그 시장의 저가 부문에 있는 틈새를 메우기 위해 더 가격이 싼 일련의 상품들이 도입되었다.)
- “She came on the show to plug her latest album.” (그녀는 자신의 최신 앨범을 홍보하기 위해 그 프로에 나왔다.)
Leave a Reply