“It’s Taken a turn for the Worse”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “상황이 안 좋은 쪽으로 변할 차례다.” 정도로 볼 수 있다.
이는 실제로 점점 더 상황이 안 좋아지는 경우에 쓰이는 표현이다.
“It’s Taken a turn for the Worse”
- 상황이 점점 더 심해지다.
- 상황이 점점 더 악화되다.
이는 조금씩 조금씩 상황이 안 좋아지는 것을 뜻하는 표현이다. 이와 반대되는 뜻을 가진 표현으로는 “Things are Looking Up.”이라는 표현이 있는데, 이는 “상황이 좋아지다.”라는 뜻으로 쓰인다.
“Things are Looking Up”
- 상황이 점점 더 좋아지다.
아래에서 문장에서는 어떻게 쓰이는지 살펴볼 수 있다.
- “Now in her early fifties, her addiction is taking a turn for the worse.” (그녀의 50대 초반인 지금, 그녀의 중독은 더욱 심해지고 있다.)
- “Jake’s health took a turn for the worse.” (제이크의 건강이 악화되었다.)
- “Overall, business is taking a turn for the worse.” (경기가 전반적으로 악화되고 있다.)
Leave a Reply