“가습기(加濕器), 제습기(除濕機)”를 영어로?
가습기는 “수증기를 내어 실내의 습도를 조절하는 기구”를 가리키고, 제습기는 “습기를 없애기 위해서 사용하는 기구”를 가리킨다.
“가습기와 제습기를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”
가습기와 제습기는 영어로 아주 간단하게 표현할 수 있다. 영어로 습도는 “Humidity”라고 하는데, “Humidifier”라고 하면, “습도를 높이는 것”을 가리키게 된다. 즉 “가습기”를 가리키는 말이 된다. 반대로 같은 단어에 “De-“를 붙여서, “Dehumidifier”라고 하면, “제습기”가 된다. 여기에서 “De-“는 “반대”를 의미하는 의미로 쓰였다.
- Humidifier = 가습기(加濕器)
- Dehumidifier = 제습기(除濕機)
- “If the room is dry, turn on the humidifier.” (방 안이 건조하면 가습기를 트세요.)
- “Use a dehumidifier to reduce indoor humidity.” (제습기를 사용해서 실내 습도를 조절하세요.)
Leave a Reply