“Had Better” …하는게 좋을 걸
“Had Better”이라는 표현이 있다. 영어에서 한 번씩 들어볼 수 있는 패턴으로 “Had Better 동사원형”으로 사용한다.
“Had Better (‘d Better) 동사원형”
- …하는게 좋을 걸
- 조언, 경고의 느낌을 담은 문장 (말하는 대로 하지 않으면, 불이익 있는 경우)
이는 조언, 경고의 느낌을 담은 표현으로 말하는 대로 하지 않으면 불이익이 생기는 경우를 가리키는 표현이다. 그래서, 이는 “…하는게 좋을 걸”이라는 뜻으로 쓴다.
- “I’d better go now or I will be late.” (나 지금 가는 게 좋겠어. 그렇지 않으면 늦을 거야.)
- “You’d better go to work now.” (너 지금 일하러 가는 게 좋겠어.)
“Had Better Not 동사원형”
- …하지 않는 게 좋을 걸
부정형의 경우에는 “Had Better Not 동사원형”과 같은 형태로 쓰이는데, 이는 “…하지 않는 게 좋을 걸”이라는 뜻으로 쓰인다.
- “You had better not remain here any longer.” (더 이상 여기에서 머물지 않는 것이 좋을걸.)
- “You had better not meet such a man.” (너는 그런 남자는 만나지 않는 편이 좋다.)
- “You had better not go there.” (너는 거기 가지 않는 것이 좋을 것이다.)
Leave a Reply