영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Don’t Quite Know” 전혀 몰라요.

“Don’t Quite Know” 전혀 몰라요.

“Don’t Quite Know”라는 패턴이 있는데, 이는 어떤 것에 대해서 “전혀 몰라요.”라는 뜻으로 쓰인다.

“Quite”는 부사로 “꽤, 상당히, 대단히, 정말”이라는 뜻으로 쓰이는데, 이것이 “알다”라는 단어 “Know”와 쓰이면서, 전혀 모른다는 뜻으로 쓰인다.

“Don’t Quite Know …”

  1. …에 대해서 전혀 모르겠습니다.
  2. …에 대해서 전혀 몰라.

이는 주로 “What, How”와 같은 단어가 뒤에 오면서 쓰이는데, 아래와 같은 예시를 들 수 있다.

  • “I don’t quite know what you mean.” (무슨 말씀이신지 전혀 모르겠습니다.)
  • “I don’t quite know what happened there.” (나는 거기에서 무슨 일이 있었는지 전혀 알지 못했다.)
  • “I don’t quite know how it happened.” (난 그 일이 대체 어떻게 일어난 것인지 전혀 알 수가 없다.)
  • “I really don’t quite know yet.” (나 진짜 아직도 모르겠어.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com