영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Spiral”은 명사와 형용사로 쓰이는 단어로, 나선형을 뜻하는 단어이다. 나선형은 소용돌이 모양과도 닮아있어서, 이는 비유적으로 “소용돌이”라는 뜻으로 쓰이기도 한다. “Spiral” 명사 나선, 나선형 (비유적으로) 소용돌이 형용사 나선형의 동사 나선형으로 움직이다, 나선형을 그리다. 급등하다, 급증하다. 이는 위와 같이 다양한 뜻으로 쓰이는데, 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다. “Spiral” (NOUN) A circular curving line that goes around a central point while getting closer to ...

“Undulate”는 격식체로 쓰이는 단어로 의미는 “파도 모양을 이루다.”라는 뜻으로 쓰인다. 파도 모양을 다른 말로는 “기복(起伏)”이라고 할 수 있는데, 기복(起伏)은 “지세가 높아졌다가 낮아졌다가 하는 것, 세력이나 기세 따위가 성하였다가 쇠하였다가 하는 것”을 뜻한다. “Undulate” (격식) 파도 모양을 이루다, 기복을 이루다. (Formal) (VERB) To move or be shaped like waves. “The countryside undulates pleasantly.” (그 시골 지역은 보기 좋게 기복을 이루고 있다.) ...

“Blended Working” 혼합된 일? 코로나 바이러스가 전세계적으로 퍼지면서, 우리들의 일상에 많은 변화를 가져왔다. 기존에는 경험하지 못했던 새로운 생활 패턴이 생겨나고 있기도 하다. 특히, 기업의 경우에는 과거에는 거의 무조건 회사에 출근해서 일을 하는 환경에서 재택 근무를 하는 환경으로 변모하기도 했다. “Blended Working” 집 및 사무실에서 일을 복합적으로 하는 형태 코로나 이후로 온라인 재택 근무가 많이 활성화 되었는데, 이로 인해서 새로운 신조어가 ...

“Spend Every Walking Hour” …하면서 깨어있는 모든 시간을 보내다. “Spend Every Walking Hour”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “모든 걷는 시간을 보낸다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 “…하면서 깨어있는 모든 시간을 보낸다.”라는 뜻으로 쓰인다. “Spend Every Walking Hour” …하면서 깨어있는 모든 시간을 보내다. 이는 관용적인 뜻으로 쓰이는 표현으로, 깨어있는 모든 시간을 …하면서 보낸다라는 뜻으로 쓰인다. 소위, 잠 자는 시간을 제외하고, ...

“Not have a Lick of” …가 전혀 없다. “Not have a Lick of”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “어떤 것의 한 방울도 가지고 있지 않다.”라는 뜻으로 옮겨볼 수 있는데, 이는 “…가 전혀 없다.”라는 뜻으로 쓰이는 표현이다. “Not have a Lick of (Something)” 어떤 것의 한 방울도 가지고 있지 않다. …가 전혀 없다. “Lick”은 동사로 쓰이면, “핥다.”라는 뜻으로 쓰이지만, 명사로 사용되면, ...

“Feel like Doing Something” …를 하고 싶다. “Feel like Doing Something”라는 영어 표현이 있다. 이는 간단한 패턴으로 볼 수 있는데, “…를 하고 싶다.”라는 뜻으로 쓰인다. “Feel like Doing Something” …를 하고 싶다. 이는 “무언가를 하고 싶다.”라는 뜻으로 쓰이는데, “Something” 자리에 자신이 하고 싶은 무언가를 넣어서 문장을 만들어 볼 수 있는 표현이다. 반대로 “무언가를 하고 싶지 않다.”라는 부정의 뜻으로 사용하는 경우에는 ...

“Have Something to do with” …와 관련이 있다. “Have Something to do with”라는 표현이 있다. 이는 “어떤 것과 관련이 있다.”라는 뜻으로 쓰이는 표현이다. “Have Something to do with (Something)” …와 관련이 있다. 이 표현은 “어떤 것과 관련이 있다”라는 뜻으로 쓰이는데 “Something to do with (Something)”과 같은 형태로 사용해서 문장을 만들 수 있다. “Do you have something to do with this ...

“It’s no Wonder that” …하는 것은 당연하다. “It’s no Wonder that”라는 영어 표현이 있다. 이는 간단한 영어 패턴으로 “…하는 것은 별로 놀랄 일이 아니다.”라는 뜻으로 쓰인다. “It’s no Wonder that 주어 + 동사” …하는 것은 별로 놀랄 일도 아니다. …하는 것은 당연하다. 이 표현을 직역해보면, “…하는 것은 놀랄 것도 아니다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이 말은 결국 “…하는 것은 당연하다.”라는 ...

“Would Rather” 차라리 …하는 게 낫겠어. “Would Rather”라는 영어 표현이 있다. 이는 “Would Rather 동사원형”과 같은 패턴으로 쓰이는데, 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “Would Rather 동사원형” 차라리 …하는 게 낫겠어. (그럴 바에는) 차라리 이러는 게 낫겠다. 이는 조금 감정이 실린 표현이라고 할 수 있는데, 우리말의 “차라리 이러는 게 낫겟어.”와 상당히 비슷한 느낌의 표현이다. 사용하는 방법은 간단하다. “Would Rather + 동사원형”으로 사용하면 ...

“Have a Good Head for” …에 소질이 있다. “Have a Good Head for”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “어딘가에 좋은 머리를 가지고 있다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 아래와 같은 뜻으로 쓰인다. “Have a Good Head for” …에 좋은 머리를 가지고 있다. …에 소질이 있다. 이는 관용적인 뜻으로 “…에 소질이 있다.”는 뜻으로 쓰인다. 어떤 분야에 머리가 좋다는 것은 결국 ...