영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Come With The Territory” 그건 일상적인 일이다.

“Come With The Territory” 그건 일상적인 일이다.

“Territory”는 국가의 영토를 말한다. “Come with the Territory”라고 한다면, “영토와 같이 온다.”라는 말로 직역해 볼 수 있는데, 이는 관용적으로 쓰이는 표현으로 아래와 같은 뜻으로 쓰인다.

“Come with the Territory”

  1. (특정한 직장이나 상황 등에서는) 보통이다, 일상적인 일이다.

이는, 어떤 특정한 상황이나 직장에서는 …한 것이 일상적인 일이라는 뜻을 담고 있는 표현이다. 어떤 일을 하면, 자연스럽게 따라오는 어떤 것을 가리키는 표현으로 쓰인다.

비즈니스 영역에서의 “Territory”는 특정한 구역을 뜻하는데, 비즈니스 세계에서 어떤 일을 하면 자연스럽게 그 구역을 선점한다는 것에서 나온 것으로 추측되는 표현이다.

  • “Every policeman knows there are certain risks that come with the territory.” (모든 경찰관들은 그 일에 언제나 위협이 있다는 걸 알고 있다.)
  • “Sometimes the boring work comes with the territory.” (때때로 지루한 작업이 직무에 속한다.)
  • “Dealing with difficult people comes with the territory in politics.” (정책을 하면서 어려운 사람들을 만나는 것은 일상적인 일이다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com