“Cheat Death”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “죽음을 사기치다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 관용적으로 “죽음을 모면하다.”라는 뜻으로 쓰인다.
“Cheat Death”
- 죽음을 모면하다.
이는 아슬아슬하게 죽을 것 같은 상황에서 그것을 가까스로 모면한 상황을 가리킨다. 죽음을 상대로 사기를 친다는 것은 결국 죽음과 거의 마주했다는 뜻이라고 볼 수 있다.
- “It is the only way we can cheat death again.” (이것이 우리가 죽음을 다시 피할 수 있는 유일한 방법이야.)
- “It’s a small price to pay to cheat death.” (죽음을 모면하는 데는 그 정도는 감수할 수 있어요.)
- “If you must cheat, cheat death.” (속여야만 한다면, 죽음을 속여라.)
Leave a Reply