영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Cheap and Cheerful” 값싸고 질 좋은

“Cheap and Cheerful” 값싸고 질 좋은

누구나 “값싸고 질좋은” 제품이 있다면, 마다하지 않을 것이다. 요즘 말하는 “가성비”라는 제품은 “값이 싸면서 질이 좋은 제품”을 말한다.

우리말의 “값싸고 질좋은”에 해당하는 영어 표현이 있는데, 아래에서 정리해보도록 한다.

“Cheap and Cheerful : 값싸고 질 좋은”

“Cheap and Cheerful”은 “값싸고 질 좋은”이라는 뜻을 가진 영어 표현이다. 표현은 “C”로 시작하는 두 단어가 조합이 되어 있는데, 시작하는 발음이 같다. 이것을 두고 “두운(Alliteration)”이라고 하는데, 영어에서는 이렇게 두운이 적용된 표현들이 많이 있다. 이 표현도 그중 하나이다.

두운이 적용된 표현의 장점은 발음이 유사해서 입에 착 달라붙는다는 것이다. 예문은 아래에서 찾아볼 수 있다.

  • “We found a cheap and cheerful cafe.” (우리는 값싸고 좋은 카페를 찾았다.)
  • “Stakeholders are intended as a cheap and cheerful form of personal pension, where the main annual charges are limited to 1.5 per cent.” (주주들은 값이 저렴하고 만족할만한 개인연금을 만들 의도로 연간 수수료 1.5%로 제한하고 있다.)
  • “She enjoys shopping for cheap and cheerful presents.” (그녀는 값싸고 질 좋은 물건 구매를 줄긴다.)

“Cheap and Nasty : 싼게 비지떡”

“Cheap and Cheerful”의 반대되는 표현으로는 “싼게 비지떡”을 의미하는 “Cheap and Nasty”라는 표현이 있다.

  • “Don’t buy that coat – it looks cheap and nasty.” (저 외투 사지 마. 형편없는 싸구려 같아 보여.)
  • “Everything in this shop is cheap and nasty. Don’t buy anything.” (이 가게에 있는 것 아무것도 사지 마. 전부 싸구려야.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com