“Chaperone”은 명사와 동사로 쓰이는 단어이다. 샤프롱은 과거 사교 행사 때 젊은 미혼 여성을 보살펴 주던 나이 든 여인을 뜻한다.
요즘에는 이러한 역할을 하는 사람을 잘 보기 어렵기 때문에, 다른 뜻으로 쓰이기도 하는데, 아역 배우처럼 사회 활동을 하는 아동의 매니저, 혹은 여행, 댄스 파티 등을 위해 모인 청소년 그룹의 인솔자나 보호자를 뜻한다.
동사로도 쓰이는데, 동사로는 “샤프롱 역할을 하다”라는 뜻으로 쓰인다.
“Chaperone/Chaperson”
- 샤프롱 (과거 사교 행사 때 젊은 미혼 여성을 보살펴 주던 나이 든 여인)
- (아역 배우처럼 사회 활동을 하는 아동의) 매니저
- (여행, 댄스, 파티 등을 위해 모인 청소년 그룹의) 보호자, 인솔자
- 샤프롱 역할을 하다.
이를 영영사전에서는 아래와 같이 설명하고 있다.
“Chaperone/Chaperson”
- (NOUN) (US) Someone (such as a teacher or parent) who goes with children on a trip or to a school dance to make sure that the children behave properly.
- (NOUN) A person in the past who went with a young unmarried woman to social events in order to make sure that the woman behaved properly.
- (VERB) To be a chaperone to or for (someone or something)
- “Children under 12 must be with a chaperone.” (12살 이하의 아동은 성인을 동반해야 한다.)
- “My father is a chaperone at the school dance tonight.” (오늘 밤 학교 댄스 파티에 아빠가 보호자로서 따라오신데.)
- “The law requires that for every four children taken on a public outing, there must be at least one adult chaperone.” (법률은 공식적으로 야외 활동을 할 경우 어린이들 4명마다 최소한 한 명의 성인 보호자가 따라가야 한다고 규정하고 있습니다.)











Leave a Reply