“A False Start” 부정 출발? 성공적이지 못한 시도
“A False Start”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “부정 출발”이라는 말로 옮겨볼 수 있다.
이는 주로 스포츠 경기에서 쓰이는 표현인데, 스포츠 경기에서 말 그대로 부정 출발을 하는 경우를 가리키는 표현이다.
- “Hw was disqualified for a false start.” (그는 부정출발로 실격처리되었다.)
- “A false start will disqualify a runner.” (출발 신호 전에 출발하는 선수는 실격 처리된다.)
하지만, 이 표현은 관용적인 뜻으로도 쓰이는데, 내용을 정리해보면 아래와 같다.
“A False Start”
- 부정 출발
- 성공적이지 못한 시도
이는 “성공적이지 못한 시도”라는 뜻으로 쓰이기도 하는데, 이는 “부정 출발”에서 나왔다. 부정 출발을 하는 경우, 결국 어떤 일을 시도했지만, 좋은 결과를 이끌어내지 못한 경우라고 할 수 있다. 그래서 이 표현은 위와 같은 비유적인 뜻으로 쓰이기도 한다.
- “After a few false start, I finally managed to work the fax machine.” (몇 번 실패한 끝에, 결국 팩스 기계가 작동하도록 했다.)
- “After a false start selling Peugeots and Jaguars in France, Mr Lanson felt champagne beckon.” (푸조와 재규어를 프랑스에서 판매하려는 시도가 실패한 뒤, 랜슨 씨는 샴페인의 유혹을 느꼈다.)
Leave a Reply