영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Musclehead” 근육머리? 바보, 돌대가리

“Musclehead”이라는 단어를 직역해보면, “근육 머리”라고 할 수 있는데, 이는 특히 근육을 단련하는데만 관심이 있는 사람을 가리킨다.

주로 속어로 쓰이며, 우리말로는 “바보, 돌대가리” 등으로 옮겨볼 수 있다.

“Musclehead”

  1. (속어) 바보, 돌대가리, 주먹이 센 사람
  2. (Slang) A large and muscular man, especially one interested in bodybuilding.
  • “I heard on the grapevine that you’ve met a muscle-head.” (소문에 듣자하니, 너 멍청이랑 사귄다며.)
  • “That guy is a musclehead.” (저 녀석은 멍청이다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com