영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Be Mired in Conflict” 파행 중인, 수렁에 빠진

“Mire”는 진창이나 수렁에 빠뜨리다는 뜻으로 쓰이는 단어이다. 이것이 수동형으로 쓰여서, “Be Mired”라는 형태로 쓰이는 경우에는 “수렁에 빠지다.”라는 뜻으로 쓰인다.

“Be Mired in Conflict”는 “갈등의 수렁에 빠진”이라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 다른 말로는 “파행 중인”이라는 말로 쓸 수 있다.

“Be Mired in Conflict”

  1. 파행 중인
  2. 갈등의 수렁에 빠진
  • “The opposition parties are mired in conflict.” (야당들은 파행 중이다.)
  • “The factions within the party are mired in conflict of interest.” (정당 내 당파들은 아해상충의 늪에 빠져 있다.)
  • “Of the remaining 11 countries, many are mired in conflict and misgovernment.” (나머지 11개국 중에서, 많은 나라들이 충돌과 실정에 빠져있다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com