“It’s Always Darkest Before the Dawn”이라는 영어 속담이 있다. 이를 직역해보면, “동트기 전이 가장 어둡다.”라는 말로 쓸 수 있다.
실제로 해가 뜨기 직전이 가장 어두운 시간이라고 할 수 있는데, 이러한 자연현상에서 빗대어 나온 표현으로, 이는 “어떤 일이 풀리기 직전이 가장 어렵다.”라는 뜻으로 쓰인다.
우리말에서는 “비 온 뒤에 땅이 굳어진다.”와 같은 속담을 유사한 속담으로 찾아볼 수 있다.
“It’s Always Darkest Before the Dawn”
- 동트기 전이 가장 어둡다.
- 비 온 뒤에 땅이 굳어진다.
Leave a Reply