영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“입원, 퇴원 수속을 밟다”를 영어로?

병원에 입원하거나 병원에서 퇴원하는 경우에 흔히 우리말에서는 입원 수속을 밟거나, 퇴원 수속을 밟는다고 한다.

이번에는 이러한 표현을 영어로는 어떻게 표현하는지에 대해서 한 번 살펴보도록 한다.

“입원, 퇴원 수속을 밟다를 영어로?”

  1. 입원 수속을 밟다 : Go Through the Admission Procedure
  2. 퇴원 수속을 밟다 : Go Through the Discharge Procedure

입원, 퇴원 수속을 밟는 것을 영어로는 “Go Through”라는 말로 쓸 수 있다. 여기에 각각 입원 수속과 퇴원 수속에 해당하는 영어 단어를 넣어서 사용할 수 있는데, 이는 각각 “Admission Procedure, Discharge Procedure”로 쓴다.

  • “Have you finished the discharge procedures?” (퇴원 수속은 마쳤나요?)
  • “He went through the admission procedure.” (그는 입원 수속을 밟았다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com