오픈카는 “덮개나 지붕이 없거나 접었다 폈다 할 수 있는 자동차”를 말한다. 흔히, 럭셔리한 자동차의 상징이라고 할 수 있기도 한데, 이렇게 덮개를 열 수 있는 자동차가 많지 않기 때문이다.
오픈카는 생김새만 놓고 보면, “Open Car”로 영어처럼 보이지만, 실제로는 영어에서 쓰이는 표현은 아니다.
“오픈카의 영어 명칭은?”
- A Convertible (Car) : 오픈카
오픈카는 영어로 “Convertible”이라고 한다. 발음으로는 “컨버터블” 정도가 된다. “A Convertible”로 써도 되고, 여기에 “Car”를 붙여서 “A Convertible Car”라고 쓸 수 있기도 하다.
참고로, “Convertible”은 형용사로는 “다른 행태나 용도로 전환 가능한”이라는 뜻으로 쓰인다. 그래서 “오픈카”를 지칭하는 경우 “A Convertible Car”라고 사용하면, 혼동없이 “오픈카”를 뜻하는 의미로 쓸 수 있을 것이다.
- “She was driving a toy convertible car in a parking lot.” (그녀는 주차장에서 장난감 오픈카를 운전하고 있었습니다.)
- “I want to buy a convertible car.” (나는 오픈카를 사고 싶어.)
Leave a Reply