영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“신용장(信用狀)”을 영어로?

“신용장”은 은행이 특정 조건 하에 대금 지급을 보증하는 문서로, 주로 국제 무역에서 사용된다. 이를 영어로 표현할 때는 “Letter of Credit”이라고 한다.

“Letter of Credit : 신용장”

“Letter of Credit”은 은행이 발행하는 문서로, 특정 조건이 충족되면 판매자에게 대금 지급을 보증하는 문서이다.

  • “The exporter received a letter of credit from the buyer’s bank to ensure payment upon delivery of the goods.” (수출자는 상품 납품 시 대금을 보장받기 위해 구매자의 은행으로부터 신용장을 받았다.)

“다양한 종류의 신용장”

산용장에는 여러 종류가 있는데, 여기에서는 5가지 종류의 신용장에 대해서 한 번 살펴보도록 한다.

“Irrevocable Letter of Credit : 취소 불가능 신용장”

“Irrevocable Letter of Credit”은 발행된 후에는 모든 당사자의 동의 없이 변경하거나 취소할 수 없는 신용장이다.

  • “The irrevocable letter of credit provided assurance that the payment terms could not be changed without mutual consent.” (취소 불가능 신용장은 상호 동의 없이 대금 지급 조건을 변경할 수 없다는 보장을 제공했다.)

“Revocable Letter of Credit : 취소 가능한 신용장”

“Revocable Letter of Credit”은 발행 은행이 대금 지급 전에 조건을 변경하거나 취소할 수 있는 신용장이다.

  • “The revocable letter of credit allowed the bank to alter the terms or cancel it before the payment was made.” (취소 가능한 신용장은 은행이 대금 지급 전에 조건을 변경하거나 취소할 수 있게 했다.)

“Confirmed Letter of Credit : 확인된 신용장”

“Confirmed Letter of Credit”은 발행 은행 외에 제3의 은행이 추가 보증을 제공하는 신용장이다.

  • “A confirmed letter of credit was used to provide additional security by involving a second bank’s guarantee.” (확인된 신용장은 두 번째 은행의 보증을 포함시켜 추가적인 보안을 제공하기 위해 사용되었다.)

“Standby Letter of Credit : 스탠바이 신용장”

“Standby Letter of Credit”은 구매자가 대금을 지급하지 않을 경우를 대비한 백업 결제 메커니즘이다.

  • “The standby letter of credit acted as a safety net in case the buyer failed to meet their payment obligations.” (스탠바이 신용장은 구매자가 대금 지급 의무를 이행하지 않을 경우를 대비한 안전망 역할을 했다.)

“Revolving Letter of Credit : 회전 신용장”

“Revolving Letter of Credit”은 지정된 기간 동안 여러 차례의 인출이나 갱신을 허용하는 신용장이다.

  • “The revolving letter of credit was beneficial for ongoing transactions, allowing for multiple payments throughout the contract period.” (회전 신용장은 계약 기간 동안 여러 차례의 지불을 허용하여 지속적인 거래에 유리했다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com