영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“보병(步兵)”을 영어로?

보병(步兵)은 육군의 주력을 이루는 전투 병과로 소총(小銃)을 주 무기로 삼으며, 최후의 돌격 단계에서 적에게 돌진하여 승패를 결정하는 구실을 한다.

이는 즉, 지상에서 전투를 수행하는 군인들을 의미한다.

“보병(步兵)을 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”

  1. Infantry : 보병(步兵)

보병을 영어로는 “Infantry”라고 한다. “Infantry”는 군대에서의 기본 병과로, 보병이 지상에서의 전투와 작전 수행을 담당한다.

이는 중세 영어 “infantry”에서 유래되었으며, 이는 라틴어 “infante” (어린이, 보병)에서 파생되었다. “Infante”는 초기 군사 용어에서 “보병”을 의미했다.

  • “The infantry soldiers were trained to handle various combat situations.” (보병들은 다양한 전투 상황을 다룰 수 있도록 훈련받았다.)
  • “During the war, the infantry played a crucial role in securing the battlefield.” (전쟁 중 보병은 전장을 확보하는 데 중요한 역할을 했다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com