영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“당랑권(螳螂拳)”을 영어로?

“당랑권(螳螂拳)”은 중국의 전통 무술 중 하나로, “Praying Mantis Fist” 또는 “Mantis Fist”라고 불린다. 이 무술은 곤충 사마귀의 동작에서 영감을 받아, 빠르고 날카로운 팔의 움직임을 특징으로 한다. 당랑권은 상대방의 공격을 효과적으로 차단하고 반격하는 기술을 중시하며, 주로 기민한 발놀림과 정교한 손동작이 특징이다.

“당랑권”을 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?

  1. Praying Mantis Fist: 당랑권
  2. Mantis Fist: 당랑권

“Praying Mantis Fist: 당랑권”

“Praying Mantis Fist”는 당랑권을 지칭하는 영어 표현으로, 사마귀의 공격 동작에서 유래된 기술적 접근 방식을 강조한다. 이 무술은 빠른 동작과 정밀한 타격 기술을 포함한다.

  • “The martial artist practiced the Praying Mantis Fist to improve his agility and striking techniques.” (그 무술가는 민첩성과 타격 기술을 향상시키기 위해 당랑권을 연습했다.)

“Mantis Fist: 당랑권”

“Mantis Fist”는 당랑권을 간결하게 표현한 영어 표현으로, 기본적인 개념을 전달하며, 사마귀의 동작을 본뜬 기술적 특성을 나타낸다.

  • “His expertise in Mantis Fist made him a formidable opponent in martial arts competitions.” (그의 당랑권 전문 지식은 그를 무술 대회에서 강력한 상대가 되게 했다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com