영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“기업 대표(企業代表)”를 영어로?

“기업 대표(企業代表)”는 회사나 기업의 공식적인 대리인으로서, 회사의 이름으로 법적, 재정적, 또는 공식적인 사안에 대해 행동하거나 발언하는 사람을 의미한다.

“기업 대표(企業代表)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?

  1. CEO (Chief Executive Officer): 최고 경영자
  2. President: 사장
  3. Chairman: 회장
  4. Representative: 기업의 공식 대리인

“CEO (Chief Executive Officer): 최고 경영자”

가장 일반적으로 사용되는 표현은 “CEO”이다. 이는 기업의 최고 경영자, 즉 회사의 최고 책임자를 설명하는 데 적합하다.

  • “‘CEO’ refers to the highest-ranking executive in a company who is responsible for overall management and decision-making within the organization.” (‘CEO’는 회사 내에서 전반적인 관리와 의사결정을 책임지는 최고 경영자를 의미한다.)

“President: 사장”

또 다른 표현으로는 “President”가 있다. 이 표현은 기업의 최고 직위에 있는 사람을 설명할 때 사용된다.

  • “‘President’ refers to the person who holds the highest position within a company, often responsible for overseeing operations and representing the company externally.” (‘President’는 회사 내에서 가장 높은 직위를 가진 사람으로, 운영을 감독하고 회사를 외부에서 대표하는 역할을 한다.)

“Chairman: 회장”

“Chairman”은 주로 이사회에서 가장 높은 직위를 가진 사람을 설명할 때 사용된다.

  • “‘Chairman’ refers to the leader of the board of directors of a company, responsible for guiding board meetings and strategic decisions.” (‘Chairman’은 회사 이사회의 의장으로, 이사회 회의를 이끌고 전략적 결정을 내리는 책임을 가진다.)

“Representative: 기업의 공식 대리인”

“Representative”는 기업의 공식적인 대리인을 설명할 때 사용된다.

  • “‘Representative’ refers to a person who acts on behalf of a company in legal, financial, or official matters, often in a specific capacity.” (‘Representative’는 법적, 재정적, 또는 공식적인 사안에서 회사를 대신하여 행동하는 사람을 의미하며, 특정 역할을 맡을 수 있다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com