영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“군주제(君主制)”를 영어로?

군주제(君主制)”는 국가의 최고 권력이 군주, 즉 왕이나 여왕에게 집중되는 정치 체제를 의미하며, 크게는 전제 군주제와 입헌 군주제가 있다.

“군주제(君主制)를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?”

  1. Monarchy : 군주제
  2. Absolute Monarchy : 전제 군주제
  3. Constitutional Monarchy : 입헌 군주제

“Monarchy : 군주제”

가장 일반적인 표현으로, 국가의 권력이 군주에 의해 지배되는 체제를 의미한다.

  • “The United Kingdom is a constitutional monarchy, where the monarch’s powers are limited by law.” (영국은 군주의 권한이 법에 의해 제한된 입헌 군주제입니다.)
  • “Monarchies can be absolute or constitutional, depending on the extent of the monarch’s powers.” (군주제는 군주의 권한의 정도에 따라 절대 군주제나 입헌 군주제로 나눌 수 있습니다.)

“Absolute Monarchy : 전제 군주제”

전제 군주제를 의미하며, 군주가 국가의 모든 권력을 소유하고 있는 체제를 가리킨다.

  • “In an absolute monarchy, the monarch holds unrestricted power over the state and its government.” (전제 군주제에서는 군주가 국가와 정부에 대한 무제한 권력을 소유합니다.)
  • “Saudi Arabia is an example of an absolute monarchy where the king has significant control over the country’s affairs.” (사우디아라비아는 왕이 국가의 문제에 대한 상당한 통제권을 가진 전제 군주제의 예입니다.)

“Constitutional Monarchy : 입헌 군주제”

입헌 군주제를 의미하며, 군주의 권한이 헌법에 의해 제한되고, 실질적인 권력은 입법 기관이나 정부에 의해 행사되는 체제를 말한다.

  • “In a constitutional monarchy, the monarch acts as a ceremonial figurehead while the government handles political decisions.” (입헌 군주제에서는 군주가 의례적인 상징 역할을 하며 정부가 정치적 결정을 처리합니다.)
  • “Japan is a constitutional monarchy where the emperor has a symbolic role and political power is vested in elected officials.” (일본은 군주가 상징적인 역할을 하고 정치적 권력은 선출된 공무원에게 부여된 입헌 군주제입니다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com