영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“공랭식(空冷式)”을 영어로?

“공랭식”은 열을 공기로 냉각시키는 방식의 냉각 시스템을 의미한다. 이 시스템은 주로 엔진, 냉각기, 혹은 다른 열을 발생시키는 기계의 열을 공기를 이용해 식히는 데 사용된다. 공랭식 시스템은 물이 아닌 공기를 사용하여 열을 방출하기 때문에, 물의 공급이나 배수 시스템이 필요 없는 장점이 있다.

“공랭식”을 영어로 어떻게 부를까?

  1. Air Cooling System (에어 쿨링 시스템): 공랭식

Air Cooling System은 열을 공기로 식히는 시스템으로, 냉각기, 엔진, 또는 기타 열을 발생시키는 기계에서 열을 방출하기 위해 공기를 사용하는 방식을 의미한다.

  • “Air cooling systems are commonly used in engines and electronic devices to manage heat.” (공랭식 시스템은 엔진과 전자 기기에서 열 관리를 위해 흔히 사용된다.)
  • “Unlike liquid cooling systems, air cooling systems do not require water or coolant.” (액체 냉각 시스템과는 달리, 공랭식 시스템은 물이나 냉각제를 필요로 하지 않는다.)
  • “The efficiency of an air cooling system can be affected by the ambient temperature and airflow.” (공랭식 시스템의 효율성은 주변 온도와 공기 흐름에 영향을 받을 수 있다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com