요리할 때 사용하는 가스레인지는 흔히 “콩글리시”라고 알려져 있지만, 영어에서도 쓰이는 표현이다. 그 빈도가 다른 영어 표현에 비해서 잘 쓰이지 않아서 그렇지, 가스레인지(Gas Range) 역시도 올바른 영어 표현 중의 하나이기는 하다.
“가스레인지의 흔한 영어 이름은?”
- Gas Stove, Stove
- Gas Range
우리가 가스레인지라고 부르는 것을 영어로는 흔히 “Stove”라고 한다. “Stove”는 “난로”와 같은 것을 가리키는데, 난로에서는 불이 들어오기에 자연스럽게 “가스레인지”와 연결해서 생각할 수 있다.
이것을 조금 더 구체적으로는 “Gas Stove”라고 사용할 수 있는데, 굳이 “Gas”를 붙이지 않고 “Stove”로만 불러도 무방하다.
- “She put a pan of water on the stove.” (그녀는 가스레인지 위에 물을 담은 냄비를 얹었다.)
- “Most people don’t want to spend hours slaving over a hot stove.” (대부분의 사람들은 뜨거운 조리기 위해서 음식을 만드느라 몇 시간씩을 보내고 싶어 하지 않는다.)
“Gas Range : 가스레인지”
가스레인지 역시도 사용할 수 있는 영어 표현이긴 하지만, 상대적으로 덜 쓰이는 표현인지라, 콩글리시라고 알려져 있기도 하지만, 실제로 영어에서도 쓰인다. 단, 쓰이는 빈도가 “Stove”에 비해서 덜 쓰인다는 것을 알아두면 될 것 같다.
Leave a Reply