영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“피망, 파프리카”을 영어로?

“피망, 파프리카”을 영어로?

피망은 맵지 않고 달콤한 맛이 나는 고추이다. 파프리카 역시도 생김새는 피망과 닮아있는데, 색깔만 노란색과 붉은색으로 차이가 있는 편이다.

둘의 공통점이라면 모양과 식감, 맛이 맵지 않고 달콤하다는 것이 특징이다.

“피망, 파프리카를 영어로 어떻게 부를까?”

  1. Sweet Pepper
  2. Bell Pepper

피망과 파프리카는 “Sweet Pepper” 혹은 “Bell Pepper”라고 부른다. “Sweet Pepper”라고 불리는 이유는 맵지 않고 달콤한 고추이기 때문이다.

“Bell Pepper”라고 불리는 이유는 그 모양이 “종”과 닮아있다고 하여, “Bell Pepper”라고 불린다.

“파프리카는 가루로 만든 향신료”

파프리카(Paprika)는 영어로 우리가 말하는 “피망”을 의미하지 않는다. 이는 “피망을 가루로 만든 향신료”를 뜻한다.

그래서, 야채 파프리카를 가리키는 용도로는 쓰이지 않으니, 조심해서 사용해야 한다.

  • “Bell peppers are rich source of vitamin C.” (피망은 비타민 C를 풍부하게 제공한다.)
  • “The colour of bell peppers reflects their ripeness.” (피망의 색은 익은 정도를 반영한다.)
  • “Paprika is a powdered seasoning made from sweet red peppers.” (파프리카는 빨간색 피망으로 만든 향신료이다.)
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com