영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“깜빡이다”를 영어로?

“깜빡이다”를 영어로?

불빛이나 별빛 따위가 어두워졌다가 밝아졌다하는 것을 “깜빡이다.”라는 말로 쓴다. 또한, 사람이 눈을 감았따가 뜨는 것도 깜빡이다라는 말로 풀어서 사용한다.

이번에는 영어로 “깜빡이다”라는 말을 어떻게 풀어서 사용하는지 정리해보도록 한다.

“깜빡이다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?”

  1. Blink : 빛이 깜빡이다, 눈을 깜빡이다.
  2. Flicker : 반짝이다.

“Blink : 눈을 깜빡이다, 빛이 깜빡이다.”

“Blink”는 무언가 깜빡이는 경우를 가리키는 영어 단어다. 눈을 깜빡이는 경우, 혹은 빛이 깜빡이는 경우에 쓰이기도 한다 .간혹 게임에서 “Blink”가 쓰이기도 하는데, 근거리를 점멸하는 경우에도 쓰인다.

결국, “Blink”는 눈을 깜빡하거나, 빛이 번쩍하는 짧은 순간을 나타낸다.

  • “She would not blink an eye.” (그녀는 눈 하나 안 깜빡였다.)
  • “He blinked in the bright sunlight.” (밝은 햇빛에 그가 눈을 깜빡였다.)
  • “The emblem will bink blue when a phone call is incoming.” (그 상징은 전화가 오면 푸른빛으로 반짝입니다.)

“Flicker : 반짝이다.”

“Flicker”는 불빛이 반짝이는 것을 가리키는데 쓰는 표현이다. 사람의 눈이 깜빡이는 것에는 사용하지 않는다.

“플리커(Flickr)”라는 사이트가 있는데, 사진을 공유하는 사이트로 잘 알려져 있다. 사진을 찍을 때, 번쩍하는 그 순간을 나타내는 경우에도 “Flicker”라는 단어가 쓰인다.

  • “The lights flickered and went out.” (전등불이 깜빡거리더니 꺼져버렸다.)
  • “The light seems to flicker, but it’s barely moving.” (빛이 깜빡이고 있는 것처럼 보이지만, 그것은 거의 움직이지 않는다.)
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com