우리말 표현 중에 “반짝이는 눈으로 바라보다.” 혹은 “맑은 눈으로 바라보다.”라는 표현이 있다. 그만큼, 관심을 가지고 바라본다는 뜻으로 쓰이는 표현이다.
영어로도 이와 유사한 표현이 있는데, 바로 “With Bright Eyes”와 같이 사용하는 표현이다.
“With Bright Eyes”
- 반짝이는 눈으로
- 맑은 눈으로
이는 무언가를 관심어린 눈으로, 혹은 호기심어린 눈으로 바라보는 것을 뜻한다고 볼 수 있는 표현이다.
여러 가지 형태로 조합이 되어서 쓰이는데, 아래와 같은 예시를 들어볼 수 있다.
- Look at (Someone) with Bright Eyes : 누군가를 반짝이는 눈으로 바라보다.
아래에서는 문장에서 어떻게 쓰이는지 확인할 수 있다.
- “In the photo, Kim Jong-un is a chubby baby boy with bright eyes and a big smile.” (이 사진에서 김정은은 반짝거리는 눈에 큰 미소를 띄고 있는 살찐 모습의 아이이다.)
- “The children looked wonderfully healthy with their bright eyes and glowing cheeks “ (아이들은 눈이 반짝이고 뺨이 새빨간 것이 대단히 건강하게 보였다.)
- “And this time, something was on my chest and two bright eyes were staring at me!” (그리고 이번에는 뭔가가 내 가슴 위에 있었고, 두 개의 밝은 눈이 나를 쳐다보고 있었답니다!)
Leave a Reply