영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“The Food Does Not Agree With me” 몸에 잘 안 받아요.

“Agree”는 일반적으로 “동의하다”라는 뜻으로 쓰이는데, 음식이 몸에 잘 맞지 않는 경우에도 쓰이기도 한다.

“The Food Does Not Agree With me”

  1. 음식이 제가 맞지 않아요.
  2. 음식을 좋아하지 않아요.

이는 어떤 음식이 특별히 체질상 몸에 안 맞는 경우를 가리킬 수 있기도 하고, 어떤 음식을 그다지 좋아하지 않는 경우에도 쓸 수 있다.

  • “I love strawberries, but they don’t agree with me.” (나는 딸기를 좋아하지만, 몸에는 잘 안 받는다.)
  • Beef does not agree with me.” (소고기는 저와 잘 안 맞아요.)
  • “American food does not agree with me.” (난 미국 음식이 체질에 맞지 않다.)

반대로 어떤 음식이 잘 맞는 경우에는 “Agree with me”와 같이 쓸 수 있다. 특히, 음식이 잘 맞는다는 것은 소화가 잘 된다고 볼 수 있다.

  • “The Food agrees with me.” (그 음식은 나와 잘 맞는다. = 소화가 잘 된다.)
OWL Dictionary
정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다. 제안 & 문의 : Suggest.owlmagazine@gmail.com