“At the Eleventh Hour” 아슬아슬하게 “At the Eleventh Hour”라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “11번째 시간에”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “At the Eleventh Hour” 11번째 시간에 아슬아슬하게 막바지에, 마지막 기회에 이는 “아슬아슬하게” 혹은 “막바지에, 마지막 기회에”라는 뜻으로 쓰이는 표현이다. 이는 성경에서 나온 표현으로 성경의 한 부분에는 아래와 같은 이야기가 나온다고 한다. 12시간을 일해야 삯을 받는데, ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com