영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

영어 단어 중에는 간혹 줄여서 쓰는 경우가 있다. “VFX”라는 단어 역시도 줄임말인데, 이는 “시각 효과”를 의미하는 “Visual Effect” 를 줄여서 사용하는 것이다. 이는 촬영 종료 후의 필름이나 비디오에 2차적인 효과를 가하는 것과 고전적인 광학 효과와 영상 효과, 최신 디지털 기술인 컴퓨터 그래픽스(CG) 등을 포함한다. 다만 작업 범위가 특수 효과(SFX:촬영 현장에서 실제로 행해지며 실시간으로 촬영되는 효과) 영역까지 확대되는 경우가 있는데, 이를 ...

“Heighten”이라는 단어는 동사로 쓰이는 단어이다. 이는 감정이나 효과를 고조시키거나, 고조되는 것을 뜻한다. “Height”는 높이를 의미하는데, 여기에 “…하게 하다”라는 뜻의 접미사 “-En”이 붙어서 만들어진 단어이다. “Heighten” ...

“Like Water Off a Duck’s Back” 아무런 효과가 없는 “Like Water Off a Duck’s Back”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “오리 등 뒤의 물처럼”이라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 쓰인다. “Like Water Off a Duck’s Back” 오리 등 뒤의 물처럼 비판이 전혀 효과가 없는 말을 듣지 않는 이는 관용적인 뜻으로 “어떤 비판이 전혀 효과가 없는” 것을 가리킨다. ...

“온실효과(溫室效果)”를 영어로? 온실효과(溫室效果)는 대기 중의 수증기, 이산화 탄소, 오존 따위가 지표에서 우주 공간으로 향하는 적외선 복사를 대부분 흡수하여 지표의 온도를 비교적 높게 유지하는 작용. 빛은 받아들이고 열은 내보내지 않는 온실과 같은 작용을 한다는 데서 유래한 말이다. “온실효과(溫室效果)”를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” 온실 : Greenhouse 효과 : Effect 온실효과는 대기의 복사 에너지가 흡수되어 대기의 기온이 상승하는 현상을 가리키는데, 지구가 온실 속에 들어가 있는 것처럼 기온이 내려가지 않고 기온이 점점 증가하는 현상을 가리킨다. 온실은 영어로 “Greenhouse”라고 하고, 효과는 영어로 “Effect”라고 한다. 그래서, 온실효과는 “Greenhouse Effect”로 사용한다. “The greenhouse effect is also true of ...