“Be Caught in Red-Handed”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “빨간손으로 체포되다.”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 “현행범으로 체포되다”라는 뜻으로 쓰인다. “Be Caught in Red-Handed” 빨간손으로 잡히다. 현행범으로 체포되다. 빨간손은 피가 묻은 손을 떠올려 볼 수 있다. 살인 사건 현장에서 손에 피가 묻은 채로 잡힌다는 것은 현장에서 그대로 체포가 되었다는 뜻으로 볼 수 있다. 여기에서 나온 표현으로, “Be Caught in Red-Handed”는 ...
About OWL Dictionary
OWL Dictionary는 보다 정확한 한국어-영어 사이의 의사 전달을 위해서 만들어진 웹사이트입니다.
저희에게 제안하거나 요청하고 싶은 내용이 있으시면 아래의 이메일 주소로 연락주시기 바랍니다. 검토 후에 연락드리도록 하겠습니다.
- 이메일 : Suggest.owlmagazine@gmail.com