영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“테트라포드”는 해안에서 파도의 침식을 방지하기 위해 설치되는 구조물로, 보통 콘크리트로 제작된다. 이 구조물은 일반적으로 4개의 다리(팔)를 가지고 있어 안정성을 제공하고 해안선의 침식을 방지하는 역할을 한다. “테트라포드”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Tetrapod: 테트라포드” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Tetrapod”이다. 이는 해안 구조물로, 4개의 다리 모양을 가진 콘크리트 구조물로 파도에 의한 침식을 방지하는 데 사용된다. “Tetra-“는 접두어로 쓰이며, “4”를 의미하는 뜻을 지닌다. ...

“항구”는 선박이 안전하게 정박하고 화물과 승객을 실어나를 수 있는 해양 또는 내륙의 구조물이다. 항구는 물류와 교통의 중요한 허브로서, 상업과 경제 활동에 핵심적인 역할을 한다. “항구”는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까? “Port: 항구 (港口)” 가장 일반적으로 사용하는 표현은 “Port”이다. 이는 선박의 접안, 화물과 승객의 수송을 위한 구조물이나 지역을 설명하는 용어이다. “Harbor: 항구” 또 다른 표현으로는 “Harbor”가 있다. 이는 주로 선박이 보호받을 ...

“괴혈병(壞血病)”은 비타민 C 결핍으로 인해 발생하는 질병으로, 주로 잇몸 출혈, 피부 출혈, 피로감 등이 주요 증상이다. 현대에는 드물지만, 역사적으로는 긴 항해나 식이 부족으로 인해 발생했던 질병이다. 특히 이 질병은 대항해시대라는 게임을 하다보면, 한 번씩 접해볼 수 있는데, 이는 실제로 15세기 장거리 해로가 개척이 되면서, 골치아픈 질환으로 손꼽혔다. 육지에 사는 사람들이야 채집과 수렵, 경작이 가능했으므로 비타민의 존재를 몰라도 자연스레 주변에 있는 ...

일본 게임사 코에이(KOEI)의 명작 게임 “대항해시대2″는 수많은 올드 게이머들에게 추억을 선사한 작품이기도 하다. 게임 속의 대사나 내용은 많은 추억을 남기기도 했는데, 그 중에서 항해사를 고용할 때 들어볼 수 있는 “나는 항구를 떠도는 철새요.”라는 말 역시도 크게 기억에 남는 대사이기도 하다. “나는 항구를 떠도는 철새요.를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?” “나는 항구를 떠도는 철새요.”라는 표현은 위와 같이 쓸 수 있다. 이 ...

“도선사(導船士)”는 항구나 항로를 안내하여 선박이 안전하게 항해할 수 있도록 돕는 전문가이다. 도선사는 잘 알려지지 않은 직업이지만, 상당한 고연봉을 자랑하는 직업이기도 하다. “도선사(導船士)를 영어로 어떻게 쓸 수 있을까?” “Harbormaster : 항구 마스터 = 도선사” 항구에서 선박의 안전과 항해를 관리하는 전문가를 의미한다. 항구의 운영과 관리를 총괄하는 역할을 하며, 도선 업무를 포함할 수 있다. “Pilot : 도선사” 파일럿은 흔히 항공기를 조종하는 사람으로 알려져 ...

“Any Port in a Storm” 궁여지책으로… “Port”는 항구를 뜻하는데, “폭풍(Storm)”이 몰아칠때는 가까운 항구에 정박하는 것이 가장 좋을 것이다. “Any Port in a Storm”은 이렇게, 폭풍 속에서 찾는 항구라는 뜻으로, “궁여지책”이라는 뜻으로 쓰인다. “Any Port in a Storm” 찬밥 더운밥 가리랴. 궁여지책으로… 이는 위급 상황에는 가릴 것이 없이, 급한 불부터 꺼야 한다는 뜻으로 쓰인다. 위급 상황에서는 우선 목숨을 부지하는 것이 가장 ...

“A Port of Call” 기항지(寄港地) 기항지(寄港地)는 “배가 목적지로 가는 도중에 잠시 들르는 항구”를 뜻한다. 이렇게 잠깐 들렀다가 가는 항구를 영어로는 “A Port of Call”이라고 한다. “A Port of Call” 선박의 기항지(寄港地) (어러 곳을 돌아다니는 길에) 잠시 들르는 곳 또한, 이 표현은 선박이 마치, 잠시 어떤 곳에 들렀다가 가듯이, 여러 곳을 돌아다니는 중에 잠시 쉬었다가 가는 곳이라는 의미로, 비유적인 뜻으로 쓰이기도 ...

“That Ship Has Sailed” 배가 이미 떠났다? 우리말에서 어떤 것의 기회를 놓친 경우에 “버스 떠났다.”라는 말로 표현한다. 영어에서도 이와 유사하지만, 조금 다른 형태의 표현이 있는데, 바로 “That Ship Has Sailed” 라는 표현이다. “That Ship Has Sailed” 그 배는 이미 떠났다. 이미 기회를 놓쳤다. 배를 타야하는데, 베를 타지 못하고, 배가 떠나는 것을 보고 있다면, 사실상 배를 탈 수 있는 기회가 없다고 ...